English/Spanish blog from somewhere in La Mancha / Blog en inglés y español de un lugar de La Mancha

Welcome / Bienvenidos

Thanks for visiting us.
Gracias por visitarnos.
Powered By Blogger

Blog Archive

Friday, 14 November 2008

Nauta´s Mini Mythology - Asclepius and his team / Mini Mitología de Nauta - Asclepio y su equipo

Nauta

Achoo! It´s November and it´s cold and everyone on this blog has caught a cold or the flu. So I think it might be useful if I introduce you to a family of healers.


¡Achis! Es noviembre y hace frío y todos los de este blog hemos cogido un catarro o la gripe. Así que creo que puede ser útil que os presente a una familía de sanadores.

Asclepius is the god of medicine and healing and he works as a team with his children to keep people healthy. In the picture are two of his daughters, Hygieia and Panacea and his youngest son, Telesphorus.


Asclepio es el dios de la medicina y la curación y trabaja en equipo con sus hijos. En el dibujo está con dos de sus hijas, Higía y Panacea y el menor de sus hijos, Telesforo.

Hygieia does all she can to prevent disease. She teaches people healthy habits like being clean and eating right. We would all do well to follow her advice. But should we fall ill, Panacea, goddess of pharmacy, might have the right medicine for us to take.


Higía hace todo lo que puede para prevenir la efermedad. Enseña a la gente a tener hábitos saludables como ser limpios y comer bien. Pero en el caso de que nos enfermemos, Panacea, diosa de la farmacia, puede que tenga la medicina adecuada para nosotros.

As for Telesphorus, he´s the god of convalescence. He reminds us to be careful while we are still recovering from illness so we won´t relapse. Telesphorus wears a kind of overcoat and his head is covered by a hood so he won´t catch cold a second time.


En cuanto a Telesforo, pues es el dios de la convalescencia. Nos recuerda que debemos tener cuidado mientras nos estamos recuperando para no recaer. Telesforo lleva siempre puesto un abrigo y cubre su cabeza con una capucha para no coger frío una segunda vez.

In the picture there is a cock. Asclepius and his children like these animals because they remind them of their father and grandfather respectively, Phoebus Apollo, who, as god of the sun, is greeted every morning by the crowing of cocks.


En el dibujo hay un gallo. A Asclepio y sus hijos les gustan estos aimales porque les recuerdan a su padre y abuelo respectivamente, Febo Apolo, quien, como dios del sol, es saludado todas las mañanas por el canto de los gallos.

This family also likes snakes, because many of them produce substances that can be used as medicine even if they are poisonous if you don´t know how to apply them properly.


A esta familia también le gustan las serpientes porque muchas producen sustancias que se pueden utilizar como medicinas aunque sean venenosas si no sabes aplicarlas correctamente.

In Ancient Greece there were places called asclepieions that were part sanctuary part hospital. People who were ill went there to pray and to consult doctors and try to find a cure for their illnesses.


En la Antigua Grecia había sitios llamados asclepeiones que eran en parte santuarios y en parte hospitales. Los enfermos acudían ahí para rezar y para consultar a médicos e intentar hallar una cura para sus males.


The sick sometimes came from very far away, so they had to sleep overnight at these sanctuaries, in huge communal dormitories. Tame snakes wandered about these dormitories and there might also be dogs trained to lick the wounds of patients, because doctors then believed this would help them heal sooner.



Los enfermos a veces venían de muy lejos, así que tenían que pasar la noche en los santuarios, en grandes dormitorios comunes. Serpientes domesticadas vagaban por estos dormitorios y podía haber también perros entrenados para lamer las heridas de los pacientes porque los médicos de entonces creián que así se curarían antes.


Asclepieions were not very expensive. In most one usually paid with an accessible donation because the doctors that worked there were supposed to cure anyone who was sick without distinction. The most famous of these doctors was Hippocrates, who invented an oath that described the ethical code of doctors back then. Today, in many countries doctors still have to take that oath. It is called the Hippocratic Oath. You can read the oath here:

http://www.pbs.org/wgbh/nova/doctors/oath_classical.html


Los asclepeiones no eran muy caros. En la mayoría se pagaba con donaciones accesibles porque los médicos que trabajaban ahí en principio debían atender a todos los enfermos sin distincción. El más famoso de los médicos griegos era Hippócrates. Ideó un juramento que describe como debía ser el comportamiento de los médicos. En algunos paises los médicos aún hoy tienen que hacer este juramento antes de empezar a trabajar. Puedes leer el juramento de Hippócrates aquí. El texto entero está hacía el final del artículo.

http://es.wikipedia.org/wiki/Juramento_hipocr%C3%A1tico


Quiz

1. Who was Asclepius and whom did he work with?

2. Who was the official apothecary in Greek mythology?

3. What did Hygieia teach people?

4. Why does Telesphorus wear an overcoat with a hood?

5. Who greets Asclepius´ father every morning at dawn?

6. Why did Asclepius and his family find snakes useful?

7. What were the asclepieions?

8. What did Greek doctors use trained dogs for?

9. Could you spend the night at an asclepieion?

10. Did the doctors who worked at asclepieions charge a lot for their services?


Prize questions:
10. Who is this man and what did he say about Asclepius?



11. Have you ever seen this symbol? Where? Whose bowl do you think it is?

No comments:

Post a Comment

Hello! Comments are very welcome. Thank you. / ¡Hola! Los comentarios son muy bienvenidos.Gracias.

Labels

Advent Calendar/Calendario de adviento (25) Animal rights / Derechos de los Animales (6) Art / Arte (15) Astronomy / Astronomía (9) Australia /Australia (2) Authors (27) Birthdays / Cumpleaños (32) Carnival / Carnaval (4) Christmas / Navidad (36) Compositions / Redacciones (14) Condolences / Condolencias (6) Constitutionalism / Constitucionalismo (4) Contests / Concursos (2) Coronations/Coronaciones (1) Ecology / Ecología (3) Extracurricular Activities / Actividades Extraescolares (9) Feng Shui (8) Field Trips (1) Films / Películas (8) Games/Juegos (2) Geography / Geografía (3) Ghosts / Fantasmas (13) Grammar to Get by / Gramática para apañarse (67) Halloween / Noche de Ánimas (31) Health / Salud (2) History / Historia (36) Human Rights / Derechos Humanos (14) Inventions / Inventos (1) Ireland / Irlanda (10) Laws / Leyes (5) Legends / Leyendas (48) Listening / Escuchar (25) London / Londres (5) Maths / Matemáticas (4) Memes/Memes (2) Messages / Mensajes (6) Mini Calendar / Mini Calendario (10) Mini Mythology / Mini Mitología (80) Mini Zodiac / Mini Zodiaco (12) Mr. Eddy / El Señorito Eddy (5) Music (4) Music / Música (105) Needn´t Be Lost Causes / Causas No Necesariamente Perdidas (4) News / Noticias (25) Novels (7) Nursery Rhymes / Rimas para niños (17) Obituaries / Obituarios (6) Other Animals / Otros Animales (7) People/Gente (46) Plants / Plantas (11) Poems / Poesías (93) Poems / Recommended Reading / Lecturas Recomendadas (10) Poets/ Poetas (45) Precious and the Air / Preciosa y el Aire (4) Recipes / Recetas (19) Recommended Reading / Lecturas Recomendadas (25) Saints / Santos (22) Sayings and Saws and Proverbs and Quotes and Maxims / Dichos y refranes y proverbios y citas y máximas (9) Science / Ciencias (5) Scotland / Escocia (13) Shopping and gifts / Compras y regalos (7) Short Texts to Read / Breves textos que leer (26) Songs / Canciones (121) Speaking / Hablar (14) Special Days / Días Especiales (109) Sports / Deportes (9) Story report / ficha de un cuento (25) Tales of a Minced Forest/Cuentos del Bosque Triturado (130) Toora Chronicles / Crónicas Toora (245) Trailers (11) Valentine´s Day / Día de San Valentín (11) Vocabulary / Vocabulario (39) Wales / Gales (7) Winter /Invierno (1) Writing / Escribir (12)

Blogroll