English/Spanish blog from somewhere in La Mancha / Blog en inglés y español de un lugar de La Mancha

Welcome / Bienvenidos

Thanks for visiting us.
Gracias por visitarnos.
Powered By Blogger

Blog Archive

Wednesday, 17 November 2010

Breaking up / Rompiendo

Breaking up with your boyfriend/girlfriend vocabulary and phonetics. The sound ai, also known as the long i is what rhymes the most in this sixties song sung by teenage star of the moment Patty Duke.

Vocabulario para romper con tu pareja y fonética. El sonido ai, también conocido como la i larga, es lo que más rima en esta cancion de los sesenta cantada por la estrella adolescente de la época, Patty Duke.





Lyrics

Please don’t just stand there
Come and kiss me like before
Please don’t just stand there,
Looking down at the floor
If something is wrong, give me just one little sign
If there’s someone else, please tell me
Tell me what, what, what, what’s on your mind


Once when we’d meet, you’d run to hold me tight
Life was so sweet until tonight
Please don’t just stand there
Get it over if we’re through
Please don’t just stand there
While my heart breaks in two


Knowing I care, how can you be so unkind?
Please stop hurting me and help me
Tell me what, what, what, what’s on your mind


SPOKEN:


If it’s a game, I don’t want to play it;
And if it’s goodbye, why can’t you just say it?
Why make me cry like you do, how can you be so unkind?
Please start loving me or leave me
Tell me what, what, what, what’s on your mind


(Don’t just stand there)


Tell me what, what, what, what’s on your mind
(Don’t just stand there)
Tell me what, what, what, what’s on your mind
(repeat and fade out)


Traducción literal de la letra:

Por favor no te quedes ahí parado
Ven y bésame como antes
Por favor no te quedes ahí parado mirando al suelo
Si algo va mal, dame una pequeña señal
Si hay otra persona, por favor dímelo

Dime en qué estás pensando
 
Antes cuando nos encontrábamos corrías a abrazarme
La vida era dulce hasta esta noche
Por favor no te quedes ahí parado
Termina de una vez si es que hemos acabado
Por favor no te quedes ahí parado
Mientras que mi corazón se parte en dos
 
Sabiendo que me importas, ¿cómo puedes ser tan despiadado/a?
Por favor deja de hacerme daño y ayúdame
Dime en qué estás pensando
 
Si es un juego, no quiero jugar a eso.
Y si es el adiós, ¿por qué no lo dices de una vez?
¿Por qué me haces llorar así? ¿Cómo puedes ser tan despiadado/a?.
Por favor empieza a amarme o déjame
Dime en que estás pensando

No comments:

Post a Comment

Hello! Comments are very welcome. Thank you. / ¡Hola! Los comentarios son muy bienvenidos.Gracias.

Labels

Advent Calendar/Calendario de adviento (25) Animal rights / Derechos de los Animales (6) Art / Arte (15) Astronomy / Astronomía (9) Australia /Australia (2) Authors (27) Birthdays / Cumpleaños (32) Carnival / Carnaval (4) Christmas / Navidad (36) Compositions / Redacciones (14) Condolences / Condolencias (6) Constitutionalism / Constitucionalismo (4) Contests / Concursos (2) Coronations/Coronaciones (1) Ecology / Ecología (3) Extracurricular Activities / Actividades Extraescolares (9) Feng Shui (8) Field Trips (1) Films / Películas (8) Games/Juegos (2) Geography / Geografía (3) Ghosts / Fantasmas (13) Grammar to Get by / Gramática para apañarse (67) Halloween / Noche de Ánimas (31) Health / Salud (2) History / Historia (36) Human Rights / Derechos Humanos (14) Inventions / Inventos (1) Ireland / Irlanda (10) Laws / Leyes (5) Legends / Leyendas (48) Listening / Escuchar (25) London / Londres (5) Maths / Matemáticas (4) Memes/Memes (2) Messages / Mensajes (6) Mini Calendar / Mini Calendario (10) Mini Mythology / Mini Mitología (80) Mini Zodiac / Mini Zodiaco (12) Mr. Eddy / El Señorito Eddy (5) Music (4) Music / Música (105) Needn´t Be Lost Causes / Causas No Necesariamente Perdidas (4) News / Noticias (25) Novels (7) Nursery Rhymes / Rimas para niños (17) Obituaries / Obituarios (6) Other Animals / Otros Animales (7) People/Gente (46) Plants / Plantas (11) Poems / Poesías (93) Poems / Recommended Reading / Lecturas Recomendadas (10) Poets/ Poetas (45) Precious and the Air / Preciosa y el Aire (4) Recipes / Recetas (19) Recommended Reading / Lecturas Recomendadas (25) Saints / Santos (22) Sayings and Saws and Proverbs and Quotes and Maxims / Dichos y refranes y proverbios y citas y máximas (9) Science / Ciencias (5) Scotland / Escocia (13) Shopping and gifts / Compras y regalos (7) Short Texts to Read / Breves textos que leer (26) Songs / Canciones (121) Speaking / Hablar (14) Special Days / Días Especiales (109) Sports / Deportes (9) Story report / ficha de un cuento (25) Tales of a Minced Forest/Cuentos del Bosque Triturado (130) Toora Chronicles / Crónicas Toora (245) Trailers (11) Valentine´s Day / Día de San Valentín (11) Vocabulary / Vocabulario (39) Wales / Gales (7) Winter /Invierno (1) Writing / Escribir (12)

Blogroll