English/Spanish blog from somewhere in La Mancha / Blog en inglés y español de un lugar de La Mancha

Welcome / Bienvenidos

Thanks for visiting us.
Gracias por visitarnos.
Powered By Blogger

Blog Archive

Saturday, 5 January 2008

The Magi / Los Magos


The Magi

We´re here. If you are there.

Estamos aquí. Si tú estás ahí.














Alpin

Gimme all your sugar coal! Now! I said all!

¡Dadme todo el carbón de azúcar! ¡Ahora! ¡He dicho todo!



















The Magi

If you want coal, you have to help us give it out. Unfortunately, there are worse kids than you.

Si quieres carbón, tienes que ayudarnos a repartirlo. Desgraciadamente, hay peores niños que tu.












Alpin

Are you daring me?

¿Me estáis retando?
















The Magi

No, we´re offering you a job opportunity.

No, te estamos ofreciendo un empleo.














Alpin

How can I eat that?

¿Y eso cómo se come?


















The Magi

Working.

Trabajando.

We need help! Where is your cousin Finbar?

Necesitamos ayuda. ¿Donde está tu primo Finbar?











Alpin

He must be working on my cousin Lira´s present.

Debe de estar trabajando en el regalo de mi prima Lira.


















The Magi

He´s still working on that? You´ll have to help us then.

¿Todavía está trabajando en eso? Tendrás que ayudarnos tú entonces.











Alpin

That´s what you think.

Vais listos.


















The Magi

Now is when we have to prove we´re magi.

Ahora es cuando nos toca demostrar que somos magos.








Labels

Advent Calendar/Calendario de adviento (25) Animal rights / Derechos de los Animales (6) Art / Arte (15) Astronomy / Astronomía (9) Australia /Australia (2) Authors (27) Birthdays / Cumpleaños (32) Carnival / Carnaval (4) Christmas / Navidad (36) Compositions / Redacciones (14) Condolences / Condolencias (6) Constitutionalism / Constitucionalismo (4) Contests / Concursos (2) Coronations/Coronaciones (1) Ecology / Ecología (3) Extracurricular Activities / Actividades Extraescolares (9) Feng Shui (8) Field Trips (1) Films / Películas (8) Games/Juegos (2) Geography / Geografía (3) Ghosts / Fantasmas (13) Grammar to Get by / Gramática para apañarse (67) Halloween / Noche de Ánimas (31) Health / Salud (2) History / Historia (36) Human Rights / Derechos Humanos (14) Inventions / Inventos (1) Ireland / Irlanda (10) Laws / Leyes (5) Legends / Leyendas (48) Listening / Escuchar (25) London / Londres (5) Maths / Matemáticas (4) Memes/Memes (2) Messages / Mensajes (6) Mini Calendar / Mini Calendario (10) Mini Mythology / Mini Mitología (80) Mini Zodiac / Mini Zodiaco (12) Mr. Eddy / El Señorito Eddy (5) Music (4) Music / Música (105) Needn´t Be Lost Causes / Causas No Necesariamente Perdidas (4) News / Noticias (25) Novels (7) Nursery Rhymes / Rimas para niños (17) Obituaries / Obituarios (6) Other Animals / Otros Animales (7) People/Gente (46) Plants / Plantas (11) Poems / Poesías (93) Poems / Recommended Reading / Lecturas Recomendadas (10) Poets/ Poetas (45) Precious and the Air / Preciosa y el Aire (4) Recipes / Recetas (19) Recommended Reading / Lecturas Recomendadas (25) Saints / Santos (22) Sayings and Saws and Proverbs and Quotes and Maxims / Dichos y refranes y proverbios y citas y máximas (9) Science / Ciencias (5) Scotland / Escocia (13) Shopping and gifts / Compras y regalos (7) Short Texts to Read / Breves textos que leer (26) Songs / Canciones (121) Speaking / Hablar (14) Special Days / Días Especiales (109) Sports / Deportes (9) Story report / ficha de un cuento (25) Tales of a Minced Forest/Cuentos del Bosque Triturado (130) Toora Chronicles / Crónicas Toora (245) Trailers (11) Valentine´s Day / Día de San Valentín (11) Vocabulary / Vocabulario (39) Wales / Gales (7) Winter /Invierno (1) Writing / Escribir (12)

Blogroll