To make up for lost time, today, the story of the horses of Achilles.
Para ganar tiempo perdido, hoy la historia de los caballos de Aquiles.
The Greek hero Achilles had three famous horses.Two were immortal. They were the offspring of the harpy Podarge and the god of the Western wind, Zephyrus. Poseidon gave these horses to Achilles' parents, Peleus and Thetis, as a wedding gift and they in turn gave them to their son.
El héroe griego Aquiles tenía tres caballos famosos. Dos eran inmortales. Eran hijos de la harpía Podarge y de Céfiro, dios del viento del oeste. Poseidón regaló estos caballos a los padres de Aquiles, Peleo y Tetis cuando estos se casaron. Y ellos se los regalaron a su vez a su hijo.
The horses were called Xanthus and Balius. Xanthus was of a yellowish white. And he could speak, though only to prophesy. Xanthus prophecied Achilles' death. Balius was black with white spots. Both horses could cry and broke into tears when Achilles' friend Patroclus died.
Estos caballos se llamaban Janto y Balio. Janto era bayo, de un blanco amarillento. Y podía hablar, pero sólo para profetizar. Janto profetizó la muerte de Patroclo. Balio era negro con manchas blancas. Ambos caballos podían llorar y estallaron en lagrimas cuando murió Patroclo.
Achilles third horse was called Pedasus. This horse was not immortal. He was killed in battle, but when he died, the gods allowed his spirit to carry the spirit of Patroclus to the isle of the blessed and there both can be found spending their afterlives.
Aquiles poseía un tercer caballo. Se llamaba Pédaso. Este caballo no era inmortal. Murió en batalla, pero los dioses permitieron que su espíritu llevase al espíritu de Patroclo a la isla de los benditos y allí siguen ambos disfrutando de la vida después de la vida.
No comments:
Post a Comment
Hello! Comments are very welcome. Thank you. / ¡Hola! Los comentarios son muy bienvenidos.Gracias.