English/Spanish blog from somewhere in La Mancha / Blog en inglés y español de un lugar de La Mancha

Welcome / Bienvenidos

Thanks for visiting us.
Gracias por visitarnos.
Powered By Blogger

Blog Archive

Wednesday, 23 February 2011

Parts of a House Vocabulary / Vocabulario de las partes de una casa


Don Quijote

They say an Englishman’s home is his castle. Or, as we would say in Spain, in it he is the master of an Andalusian farm. And speaking of homes, I have a cowbell, a goat and some musical instruments they call by the newfangled name of maracas in the health zone of my house. Which is the equivalent of having a hatter, a March hare and some nuts in English.

Dicen que en su casa, un inglés es el señor de un castillo. O como diríamos en español, el amo del cortijo.Y hablando de hogares, yo tengo un cencerro, una cabra y unos instrumentos musicales que hoy en día se llaman maracas en el rincón de la salud de mi casa. Es lo mismo que tener un sombrerero, una liebre y unas nueces en inglés. 



Sancho Panza

Don´t remove those things. The place is very clean and full of lignt and freshly painted in the right colours and that stuff is what make you unique. Shall we review the parts of a house in English? I go through house vocabulary like, as we say in Spanish, Peter moves about his home.

No quite esas cosas. El lugar está muy limpio, recién pintado en colores adecuados y lleno de luz y esos trastos son lo que le hacen a usted único. ¿Repasamos las partes de una casa en inglés? Yo controlo el vocabulario ese como Pedro anda por su casa. 


Types of Homes and Parts of Houses Vocabulary
/ Vocabulario de tipos de  hogares y partes de casas.

home - hogar
house - casa

gate - portón
garden - jardín
garden gate – puerta del jardín
yard – terreno que rodea la casa, puede tener hierba pero no suele tener o tiene pocas flores y árboles.
front yard – terreno que hay delante de la casa
backyard – terreno que hay detrás de la casa
park – jardín enorme de una mansión que tiene el tamaño de un parque
hut - casita, generalmente de madera o paja.
shed - cobertizo
greenhouse - invernadero
swimming pool - piscina
pond - estanque
garage - garaje

country house - casa de campo
town house - casa situada en un pueblo o ciudad
cottage – casa no muy grande y de estilo campestre
mansion – mansión
condominium - casa adosada
flat – piso (en Inglaterra)
apartment – piso (en Estados Unidos)
apartment building – edificio de apartamentos


door - puerta
front door – puerta principal
back door – puerta trasera
doorstep(s) - umbral
window - ventana
wimdow sill - alfeizar


porch - porche
front porch – porche que hay en las típicas casas norteamericanas, generalmente con mecedoras en las que se sientan para ver y ser vistos sobre todo en verano. Es una institución, como antes en España los miradores y todavía hoy donde se puede, sacar sillas a la calle.
terrace - terraza
balcony – balcón
gallery - galería


hall - hall
vestibule - vestíbulo
corridor – corredor, pasillo
hallway - pasillo
room - habitación
living room – cuarto de estar
drawing room - salón
sitting room – salón
parlour / parlor  - salón
dining room - comedor
kitchen – cocina
store room - despensa
laundry room – cuarto donde se lava y plancha
utility room – habitación cercana a la cocina que tiene varios usos, por eje. como trastero, despensa, etc.
bedroom - dormitorio
master bedroom – dormitorio principal
guest room – habitación para los invitados
nursery – habitación de los niños pequeños
bathroom – baño
half bathroom / toilet / powder room - aseo
library - biblioteca
study – despacho


stairs – escaleras
lift / elevator - ascensor
first floor / main floor – planta baja
second floor – segunda planta
basement - sótano
cellar - sotano
wine cellar - bodega
attic - ático, buhardilla, desván


floor - suelo (además de significar planta o piso, como se ve más arriba)
ceiling – techo
roof - tejado
wall – pared 

Click on When We Build a Little Home for a song about a very special home.. 
 Pinchad en Cuando construyamos un pequeño hogar para ver una canción sobre una hogar muy especial.

2 comments:

  1. Bien este post ! para los analfabetos como yo en este idioma, nos viene de perlaseste vocabulario.
    Un abrazo.

    ReplyDelete

Hello! Comments are very welcome. Thank you. / ¡Hola! Los comentarios son muy bienvenidos.Gracias.

Labels

Advent Calendar/Calendario de adviento (25) Animal rights / Derechos de los Animales (6) Art / Arte (15) Astronomy / Astronomía (9) Australia /Australia (2) Authors (27) Birthdays / Cumpleaños (32) Carnival / Carnaval (4) Christmas / Navidad (36) Compositions / Redacciones (14) Condolences / Condolencias (6) Constitutionalism / Constitucionalismo (4) Contests / Concursos (2) Coronations/Coronaciones (1) Ecology / Ecología (3) Extracurricular Activities / Actividades Extraescolares (9) Feng Shui (8) Field Trips (1) Films / Películas (8) Games/Juegos (2) Geography / Geografía (3) Ghosts / Fantasmas (13) Grammar to Get by / Gramática para apañarse (67) Halloween / Noche de Ánimas (31) Health / Salud (2) History / Historia (36) Human Rights / Derechos Humanos (14) Inventions / Inventos (1) Ireland / Irlanda (10) Laws / Leyes (5) Legends / Leyendas (48) Listening / Escuchar (25) London / Londres (5) Maths / Matemáticas (4) Memes/Memes (2) Messages / Mensajes (6) Mini Calendar / Mini Calendario (10) Mini Mythology / Mini Mitología (80) Mini Zodiac / Mini Zodiaco (12) Mr. Eddy / El Señorito Eddy (5) Music (4) Music / Música (105) Needn´t Be Lost Causes / Causas No Necesariamente Perdidas (4) News / Noticias (25) Novels (7) Nursery Rhymes / Rimas para niños (17) Obituaries / Obituarios (6) Other Animals / Otros Animales (7) People/Gente (46) Plants / Plantas (11) Poems / Poesías (93) Poems / Recommended Reading / Lecturas Recomendadas (10) Poets/ Poetas (45) Precious and the Air / Preciosa y el Aire (4) Recipes / Recetas (19) Recommended Reading / Lecturas Recomendadas (25) Saints / Santos (22) Sayings and Saws and Proverbs and Quotes and Maxims / Dichos y refranes y proverbios y citas y máximas (9) Science / Ciencias (5) Scotland / Escocia (13) Shopping and gifts / Compras y regalos (7) Short Texts to Read / Breves textos que leer (26) Songs / Canciones (121) Speaking / Hablar (14) Special Days / Días Especiales (109) Sports / Deportes (9) Story report / ficha de un cuento (25) Tales of a Minced Forest/Cuentos del Bosque Triturado (130) Toora Chronicles / Crónicas Toora (245) Trailers (11) Valentine´s Day / Día de San Valentín (11) Vocabulary / Vocabulario (39) Wales / Gales (7) Winter /Invierno (1) Writing / Escribir (12)

Blogroll