Oberon
You know what, Titania? My first
job was guardian of the gold of the Nibelungs. Back then I was under a spell
that didn’t let me grow and my parents thought it would be best for me to live
among my cousins the dwarfs. But one day I grew to my present height and was politely fired.
I left, but not before they had made me a shareholder in Rhine Gold, Inc, a
very anonymous corporation. Every month they send me a check to pay my
dividends. But this month it hasn´t arrived. Is there some kind of a traffic
jam at the post office? I doubt it, because the mail has been arriving on time ever since my PM fell asleep and stopped flooding the postman with letters.
¿Sabes, Titania? Mi primer empleo
fue el de guardián del oro de los nibelungos. Entonces yo estaba bajo un
hechizo que no me dejaba crecer y mis padres pensaron que estaría mejor viviendo
entre mis primos los enanos. Pero un día sí que empecé a crecer y me largaron de allí. Pero no
sin que me hiciesen antes accionista de El Oro del Rin, Sociedad Muy Anónima.
Todos los meses, me mandan un cheque para pagar mis dividendos. Pero este mes
no me ha llegado. ¿Estará alguien colapsando el hada correo? Me extraña, porque
desde que mi primer ministro se quedó roque y dejó de inundar al cartero, el correo ha estado llegando muy bien.
Titania
I´ve told you many a time not to
tell me stories about your German origins. I don't like them. I was born both
English and queen. Some of us do things right from the very start.
Te tengo dicho que no me cuentes
historias de tus orígenes alemanes, que no me gustan. Yo soy inglesa y reina de
nacimiento. Los hay que hacemos las cosas bien desde el principio.
Puck
So, I´m back, Oberon! You sent me
for the dividends of your shares in the gold of the Rhine enterprise. Well,
I´ve got news for you. I´ve got bad news, and also…well, in my personal
opinion, worse news. The bad news is the gold has disappeared. It was last seen
floating towards Switzerland. The possibly worse news is that the dwarfs are
growing out of proportion. They used to be up to my navel and now…
Bueno, ya estoy de vuelta, Oberon.
Me mandaste en busca de los dividendos del oro del Rin. Pues traigo dos
noticias. La primera es mala, pero la segunda…bueno, en mi opinión personal es
peor. La primera noticia es que el oro ha desaparecido, aunque fue visto por última vez flotando en dirección a Suiza. La segunda noticia, y no es por contar historias
de miedo, es que nos crecen los enanos. Antes me llegaban al ombligo y ahora…
Oberon
Hm. Even running a circus is a
risky business nowadays.
No, si es que ya no se puede ni
montar un circo con tranquilidad.
Titania
But why have you brought these overgrown dwarfs back with you? We don´t need more wee folk here. We have got kids. By the way,
where are they?
¿Pero por qué te has traído devuelta contigo a estos enanos creciditos? No necesitamos más gente menuda aquí. Tenemos hijos. Por cierto,
¿dónde están?
Puck
Well, Titania, it so happens that
while I was running this errand I also ran into two of your little girls, the
inseparable ones. They were manufacturing screeching cucumbers of the kind
Germans hang on Christmas trees. If you have no clue what those are, don´t
worry because you´ll learn when they give you one on Christmas Eve. It´s not
likely you´ll miss much not finding out sooner. And as for the boy Arley, he
was back there too, but at a university, with his scientific girlfriend, who is
set on becoming a recycling queen with the support of a tribe of Rubbishies. Or
is it the other way around?
Pues mire, Titania, al hacer este
recado, casualmente me encontré con dos de las tres niñas menores, las dos que
son inseparables. Estaban fabricando pepinillos gritones de esos que cuelgan los
alemanes en los árboles de navidad. Si no sabe lo que es eso, ya se enterará
cuando le regalen uno en nochebuena. No se pierde nada no enterándose antes. Y
el niño Arley también anda por ahí, pero ese está haciendo unos cursos con su
novia, la científica, que está decidida a convertirse en la reina del reciclado
con el apoyo de una tribu de basuritas. ¿O es al revés?
No comments:
Post a Comment
Hello! Comments are very welcome. Thank you. / ¡Hola! Los comentarios son muy bienvenidos.Gracias.