Don Alonso
We are going to review the things we know about adverbs. We will do it calmly, which is an adverb, and now, which is another adverb and here, which is also an adverb.
Vamos a repasar las cosas que sabemos sobre los adverbios. Lo haremos tranquilamente, que es adverbio y ahora, que también es adverbio, y aquí, que es adverbio de lugar.
Los
adverbios nos dicen cuándo, dónde, por qué y cómo ocurre algo o cómo ha
ocurrido.
Los
adverbios son palabras que modifican un verbo, un adjetivo y otro
adverbio.
- un verbo: She speaks clearly.
- un adjetivo: She has a very good accent.
- otro adverbio: She speaks quite well.
La
mayoría de los adverbios acaban en –ly.
Pero cuidadito porque hay muchas
palabras que acaban en –ly y no son adverbios. Muchas de estas palabras son
adjetivos.
Hay
adverbios que tienen dos formas una con –ly y otra sin. En la mayoría de los
casos, la forma sin –ly es menos formal que la forma con - ly.
He sure drives slow. (menos formal) He does drive slowly. (más
formal)
A
veces las dos formas que tiene un adverbio tienen diferente significado. Es el caso de late y lately. I don´t want to arrive late. (No
quiero llegar tarde.) Lately, I am never on time. (Últimamente
nunca llego a tiempo.)
Los
adverbios se pueden utilizar para añadir énfasis o para amplificar.
Peter literally destroyed Patrick´s
motorcycle with a bat. (Pedro literalmente destruyó la moto de Patricio con
un bate.).
She absolutely refused to see
us. (Se
negó en redondo a vernos.)
Pero
también pueden utilizarse para rebajar or quitar fuerza.
I felt so out of place I almost left.
(Me sentí
tan fuera de lugar que casí me fuí.)
Al
igual que los adjetivos, los adverbios pueden tener una forma comparativa y una
forma superlativa. Estos grados se
forman de igual manera para los adverbios que para los adjetivos:
Peter worked harder than the rest of my employees.
The employee who works the hardest
will earn more money.
Por
supuesto también se usan more, most, less y least con los adverbios.
Alice dances gracefully, but
Cora dances more gracefully than Alice does. (Alicia
baila con gracia pero Cora baila con más gracia que Alicia.)
Puedes
utilizar as…as con adverbios. Por ejemplo:
She speaks English as well as we do. (Ella habla inglés tan bien como
nosotros.)
Los
adverbios pueden ser de manera: She spoke softly. (Hablaba bajito)
Pueden
ser de lugar: They live there
now.
Pueden ser de frecuencia: I always
go to the library on Saturday mornings.
Pueden ser de tiempo: We wake up early
on weekdays.
Pueden
ser de propósito: Estos suelen ser de más de una palabra.
She gets up early to see the sun
rise. (Se
levanta temprano para ver salir el sol.)
Vamos
a hablar de los adverbios de más de una palabra:
-
Las cláusulas adverbiales son un grupo de palabras que contienen un sujeto y un
verbo pero que se comportan como un adverbio. Por ejemplo: When the test is done, we
ourselves will correct it. Cuando
acabe el examen, nosotros mismos lo corregiremos.
-
Las frases adverbiales son un grupo de palabras que no contiene un sujeto y un
verbo pero que se comportan como un adverbio. They were in San Francisco during
the earthquake. Estaban en San
Francisco durante el terremoto.
-
Frases con un infinitivo también pueden comportarse como adverbios. We run to catch the bus. Corrimos para coger
el autobús.
Orden
de aparición de los adverbios en una oración: lo normal es manera, lugar,
frecuencia, tiempo, propósito. Se supone. En realidad…¡erk! Sí, no siempre es así.
James drives calmly to our
coffeehouse every morning before dawn to have breakfast.
M
L F T P
Sancho
Maybe this will help you remember that order: My partner fled to Paris. (MPFTP)
Tal
vez te ayude a recordar este orden la
siguiente oración:
Martin
llevó flores a Tita Pepa - MLFTP.
Otra
regla es que lo corto precede a lo largo. Rachel was born at night on the top of an
enormous mountain, right in the middle of a terrible storm. Raquel nació de noche en la cima de una enorme
montaña y justo en medio de una terrible tormenta.
Entre
varias frases o cláusulas que son más o menos iguales, sean o no adverbiales, la más específica va
primero. O sea, lo que te aclara más de que va todo, pues va antes. Sylvia promised to
cook dinner on Friday night.
Sylvia prometió preparar la cena el viernes por la noche. Es más importante lo de preparar la
cena que lo del viernes por la noche.
Si
colocas un adverbio al principio de una oración, enfatizas ese adverbio. Softly, gently, he took her hand and kissed it. Suavemente,
delicadamente, tomó su mano y la besó.
A
veces, un adverbio sirve de conector. If you are
going to fight, then I’m leaving. Si os vais a pelear, entonces
me voy. He said he was sorry, yet
she did not forgive him. El dijo que lo lamentaba, pero aún así ella no le perdonó.
Esto
nos lleva a los llamados adverbial conjuctions. Peter is practically perfect; nevertheless he
could make a mistake just like anyone. Pedro es prácticamente perfecto, pero
aún así podría equivocarse como cualquiera. I love chocolate cake; however I will have
lemon pie today. Me
encanta la tarta de chocolate, pero sin embargo voy a tomar pastel de
limón hoy. Ya ves, van entre las dos
mitades de la oración.
Enough
suele ir detrás de adverbios y adjetivos. She’s not strong enough to carry all those suitcases. No es lo
bastante fuerte como para cargar todas esas maletas.
Too
suele ir delante. You eat too fast. Tú comes demasiado rápido.
Existen
adverbios relativos. Son when, where y why, pero no vamos a entrar en eso hoy.
Mejor
en otra ocasión.
Se
llama adjetivos negativos a los que sustituyen a not. He never visits us. He doesn´t visit us. Nunca nos
visita. No nos visita. Entre estos están (además de
never) hardly, rarely, seldom . Estos tres últimos significan rara vez. He seldom smiles. He does not smile much. Rara vez sonrie. No sonrie mucho.
Los adverbios de frecuencia se suelen colocar delante del verbo si sólo hay un verbo en la oración. Si el verbo principal lleva uno o mas verbos auxiliares, se suelen colocar detrás del primer verbo auxiliar.
He seldom drinks beer. / Él rara vez bebe cerveza.
She has never seen an elephant. / Ella nunca ha visto un elefante.
Elsa has never been known to insult anyone. / No hay constancia de que Elsa haya insultado a alguien jamás.
Más otro día.
No comments:
Post a Comment
Hello! Comments are very welcome. Thank you. / ¡Hola! Los comentarios son muy bienvenidos.Gracias.