English/Spanish blog from somewhere in La Mancha / Blog en inglés y español de un lugar de La Mancha

Welcome / Bienvenidos

Thanks for visiting us.
Gracias por visitarnos.

Blog Archive

Friday, 30 April 2010

A saint, a werewolf, a fashion freak and Daniel Macías / Una santa, un hombre lobo, un individuo muy fashion y Daniel Macías

What do...

¿Qué tienen...

an English saint...

una santa inglesa...



a werewolf...

un hombre lobo...





and a fashion freak

y un individuo muy fashion



have to do with Daniel Macías?
que ver con Daniel Macías?
Find out by clicking on Booknosey / Fisgalibros.
Entérate pinchando en Booknosey / Fisgalibros.
Ah! And we wish you an eventful or uneventful Walpurgisnacht according to your taste and a happy St. Walpurga´s and Labour Day tomorrow.
¡Ah! Y os deseamos una noche de Walpurgis tranquila o movidita según prefiráis y una feliz fiesta de Santa Walpurga y feliz Día del Trabajo mañana.

Thursday, 29 April 2010

Rocío Chacón and The Necklace / Rocío Chacón y El Collar


All that glitters isn´t gold. Read Rocío Chacón's report on a sad story by Guy de Maupassant clicking on Booknosey/Fisgalibros.

No es oro todo lo que reluce. Leed la ficha de Rocío Chacón sobre un cuento triste de Guy de Maupassant pinchando en Fisgalibros/Booknosey.

Thursday, 22 April 2010

Simon's Story Reports / Fichas de cuentos de Simón


Can you whirl like a dervish?

¿Puedes girar como un derviche?

Read Simón Eloy Sevilla´s reports on four anonymous Sufi stories clicking on Booknosey/Fisgalibros.

Leed las fichas de Simón Eloy Sevilla sobre cuatro cuentos anónimos sufíes pinchando en Booknosey/Fisgalibros.




Monday, 12 April 2010

Among Squid and Pear Trees / Entre Perales y Calamares



Leafy Vinny / Vicentico Hojuela

Why are we in the demon bride´s garden?

¿Por qué estamos en el jardín de la novia diabólica?


Leafy Frankie / Curro Hojuela

You are here because you followed me. I am here to ruin her garden. I´m sick of how her brat is a threat to our forest and how she always defends him.

Tú estás aquí porque me has seguido. Yo estoy aquí porque voy a estropear su jardín. Estoy harto de que su niñato sea una amenaza para nuestro bosque y de que ella siempre le defienda.



Leafy Vinny / Vicentico Hojuela

How are you going to ruin her garden? Surely you´re not going to harm the plants. That goes without saying!

¿Cómo vas a estropear su jardín? No vas a dañar las plantas. Eso ni que decir tiene.


Leafy Frankie / Curro Hojuela


Smell the pear tree blossoms.

Huele las flores de los perales.

Leafy Vinny / Vicentico Hojuela

Sniff. Sniff. They smell like squid cooked in its own ink.

Esnif. Esnif. Huelen a calamares en su tinta.



Leafy Frankie / Curro Hojuela

That is so. I´ve altered the smell of the pear blossoms. When that witch comes out here to dance in the moonlight or to lie on the grass and count clouds she´ll do it to the delicate perfume of squids in their own ink.

Así es. He alterado el olor de las flores de los perales. Cuando esa bruja salga aquí para bailar a la luz de la luna o a reposar en la hierba contando nubes lo hará al delicado perfume de calamares en su tinta.

Leafy Vinny / Vicentico Hojuela

It´s not a bad smell. But I´ll admit it´s not adequate. Are you sure you changed the smell of these blossoms? Don´t they always smell like squid?

No es un olor malo. Pero admito que no es adecuado. ¿Estás seguro de que has cambiado el olor de estas flores? ¿No huelen siempre a calamares?



Michael


Woe is me!
¡Ay de mí!


Leafy Frankie / Curro Hojuela

Now, what´s the matter with him? Hey! The smell isn´t that horrible. Why are you so upset?
¿Y a este qué le pasa? ¡Eh! El olor no es tan horrible. ¿Por qué te afecta tanto?


(To be continued / Continuará)

Friday, 9 April 2010

Constanza and one by Tolstoy / Constanza y uno de Tolstoi

How much land does a man need?

¿Cuanta tierra necesita un hombre?


You can read Constanza Caminero´s report on a tale by Tolstoy about greed clicking on Booknosey/Fisgalibros.

Puedes leer la ficha de Constanza Caminero sobre un cuento de Tolstoi que trata de la avaricia pinchando en Fisgalibros/Booknosey.

Tuesday, 6 April 2010

Sample Scholarships Compo / Ejemplo de redacción sobre becas

This exercise is based on an opinion essay written by a pupil.
Este ejercicio esta basado en una redacción de opinión escrita por una alumna.

Sample Scholarships Compo

Read the composition below and circle the mistakes with a red ballpen or pencil. Number and correct them below the text.

Redaction

I know that scholarships are good to meet people and to visit another countries.People are happy when they get scholarships to learn a new language and practice it and they can study in a popular and important university.
There are many kinds of scholarships and all are good for the people. The scholarships for books are very goods and importants for the people because much families haven´t got very money for schoolbooks and this scholarships help them to pay for the books. A minority of students use your scholarships for another kinds of thing, for example to buy a guitar or a computer.
In conclusion, my opinion is that scholarships are very important and goods for the people, but another people use them very bad.


Compare the corrections you made with these ones:

Redaction (Composition: My Opinion on Scholarships)*

I know that scholarships are good to meet people and to visit another (other) countries. People are happy when they get scholarships to learn a new language and practice it and they can study in a popular and important university.
There are many kinds of scholarships and all are good for the (X) people. The scholarships for books are very goods and importants (good and important) for the (X) people because much (many) families haven´t got very (much) money and can´t pay for schoolbooks and this (these) scholarships help them to pay for the books. A minority of students use your (their) scholarships for another (other) kinds of thing (things), for example to buy a guitar or a computer.
In conclusion, my opinion is that scholarships are very important and goods (good) for the (X) people, but another (other) people use them very bad (badly).


*About the title: In titles, words that have more than three letters have to start with a capital letter even if they normally wouldn´t.


Read the rounded text below asking yourself why it is a better version of the texts above.

My Opinion on Scholarships

There are many kinds of scholarships and all are good. Why? Because they are useful and they make people happy. Some scholarships permit (allow) people to learn a foreign language and practice it in the foreign country. Others allow people to study in a popular and important (famous and exclusive) university. They can help people meet other people too. There are also more modest scholarships that are nevertheless very useful (helpful). Like those that help students buy books. Many families have little money and can´t pay for (afford) schoolbooks. Other scholarships help people buy other things they need to study, for example a guitar or a computer. Of course, there are always people who use scholarships badly. But in conclusion, my opinion is that scholarships are very important and good for people.


Yes or No?
1. It is completely different.
2. The first line tells us exactly what this opinion essay will be about, including what the writer´s opinion is.
3. The different kinds of scholarships are organized in better order.
4. It uses a lot more adjectives and adverbs.
5. A few words are more carefully chosen.
6. The idea that some people don´t use scholarships well is not the last thing written. It is inserted into the text before reaching the final conclusion.

Wikipedia Search

Labels

Animal rights / Derechos de los Animales (4) Art / Arte (10) Astronomy / Astronomía (7) Australia /Australia (1) Birthdays / Cumpleaños (25) Carnival / Carnaval (4) Christmas / Navidad (32) Compositions / Redacciones (12) Condolences / Condolencias (4) Constitutionalism / Constitucionalismo (4) Contests / Concursos (2) Ecology / Ecología (1) Extracurricular Activities / Actividades Extraescolares (8) Feng Shui (8) Field Trips (1) Films / Películas (4) Geography / Geografía (2) Ghosts / Fantasmas (2) Grammar to Get by / Gramática para apañarse (66) Halloween / Noche de Ánimas (14) Health / Salud (2) History / Historia (16) Human Rights / Derechos Humanos (8) Inventions / Inventos (1) Ireland / Irlanda (3) Laws / Leyes (3) Legends / Leyendas (23) Listening / Escuchar (5) London / Londres (4) Maths / Matemáticas (4) Memes/Memes (2) Messages / Mensajes (1) Mini Calendar / Mini Calendario (10) Mini Mythology / Mini Mitología (71) Mini Zodiac / Mini Zodiaco (12) Mr. Eddy / El Señorito Eddy (5) Music (1) Music / Música (88) Needn´t Be Lost Causes / Causas No Necesariamente Perdidas (1) News / Noticias (25) Nursery Rhymes / Rimas para niños (5) Obituaries / Obituarios (3) Other Animals / Otros Animales (6) People/Gente (27) Plants / Plantas (8) Poems / Poesías (45) Poets (1) Poets/ Poetas (16) Precious and the Air / Preciosa y el Aire (4) Recipes / Recetas (14) Recommended Reading / Lecturas Recomendadas (14) Saints / Santos (18) Sayings and Saws and Proverbs and Quotes and Maxims / Dichos y refranes y proverbios y citas y máximas (9) Science / Ciencias (4) Scotland / Escocia (6) Shopping and gifts / Compras y regalos (7) Short Texts to Read / Breves textos que leer (9) Songs / Canciones (100) Speaking / Hablar (12) Special Days / Días Especiales (84) Sports / Deportes (9) Story report / ficha de un cuento (25) Toora Chronicles / Crónicas Toora (240) Trailers (11) Valentine´s Day / Día de San Valentín (10) Vocabulary / Vocabulario (34) Wales / Gales (5) Writing / Escribir (3)

Blogroll