English/Spanish blog from somewhere in La Mancha / Blog en inglés y español de un lugar de La Mancha

Welcome / Bienvenidos

Thanks for visiting us.
Gracias por visitarnos.
Powered By Blogger

Blog Archive

Monday 27 November 2023

No bells wedding / Boda sin campanadas

Learn what Alpin and Betabel's marriage vows are about. Yes, they will tie the knot!

Entérate de las promesas que Alpin y Betabél se van a hacer. Sí, se casan.

And you´ll see why Patty Intrepida kicks off her shoes and dances barefoot in the grass.

Y verás por qué Pati Intrépida se quita los zapatos y baila descalza en la hierba. 


Click on Alpin's Wedding to read chapter 271 of Tales of a Minced Forest!

Pincha en La boda de Alpin para leer el capítulo 271 de Cuentos de un bosque triturado.


Friday 24 November 2023

More than necessary / Más que necesaria

 


Times are getting too interesting. 

Los tiempos se están volviendo demasiado interesantes.


What one has to do is not lose one's head.

Lo que hay que hacer es no perder la cabeza.

Against evil one can only do good.

Contra el mal sólo se puede hacer el bien.

Understood.

Entendido.


Tuesday 21 November 2023

Necessary Toora Chronicle / Crónica Toora Necesaria


Sitting on a small mount, Don Alonso and Arley are reading happily together.  

Sentados en un montecillo, Don Alonso y Arley están felices leyendo juntos.


Hey there, lad! Do you remember me? We met in July, 2022. 

¡Eh, muchacho! ¿Te acuerdas de mí? Nos conocimos en el verano del 2022.



Of course I remember you. You are Caesar Borgia. The man whose motto was Caesar or nothing. I recorded out meeting in chapter 195 of  Tales of a Minced Forest.  What are you doing here?  

Claro que me acuerdo. Eres César Borgia. Tu lema era César o nada. Te he mencionado en el capítulo 195 de Cuentos de un Bosque Triturado. ¿Qué haces aquí?

As a disillusioned ghost, I am going from one place to another counselling people not to read Machiavelli´s book "The Prince."  You know how they say that book was written for or about me? Well, look how I ended up. Stabbed  more times than Julius Caesar. 

Como fantasma desilusionado que soy, voy de una parte a otra aconsejando a gente que no lea "El Príncipe" de Maquiavelo. ¿Sabes que dicen que ese libro fue escrito para o sobre mí? Pues ya ves como acabé. Apuñalado más veces que Julio Cesár.

Listen, my book can be read. What it can't be is used as a manual of instructions. I wrote it to portray a tyrant. Well, all tyrants. I couldn't state this openly because tyrants don't like to admit criticism. By the way, what are you two reading? 

Oye, que mi libro se puede leer. Lo que no se puede hacer es emplearlo como un manual de instrucciones. Yo lo escribí para retratar a un tirano. Bueno, a todos los tiranos. No podía decir eso abiertamente porque la mayoría de los tíranos no admiten críticas. ¿Y qué estáis leyendo vosotros dos?

The Sermon on the Mount. People should read it more.

El Sermón del Monte. La gente debería leerlo más.


Yes. 
Sí.

Tuesday 14 November 2023

Witnesses / Testigos

What do Angelmouse Belfry Grey and the Bent Couple have to do...

¿Qué tienen que ver Ángelratón Campanario Gris y la Pareja Doblada...

with Alpin's wedding?

con la boda de Alpin?

Click on Wedding Witnesses to read chapter 270 of Tales of a Minced Forest.

Pincha en Testigos de boda para leer el capítulo 270 de Cuentos del Bosque Triturado.

Monday 13 November 2023

Achilles' Horses / Los caballos de Aquiles


To make up for lost time, today, the story of the horses of Achilles. 

Para ganar tiempo perdido, hoy la historia de los caballos de Aquiles. 


The Greek hero Achilles had three famous horses.Two were immortal. They were the offspring of the harpy Podarge and the god of the Western wind, Zephyrus. Poseidon gave these horses to Achilles' parents, Peleus and Thetis, as a wedding gift and they in turn gave them to their son.

El héroe griego Aquiles tenía tres caballos famosos. Dos eran inmortales. Eran hijos de la harpía Podarge y de Céfiro, dios del viento del oeste. Poseidón regaló estos caballos a los padres de Aquiles, Peleo y Tetis cuando estos se casaron. Y ellos se los regalaron a su vez a su hijo. 

The horses were called Xanthus and Balius. Xanthus was of a yellowish white. And he could speak, though only to prophesy. Xanthus prophecied Achilles' death. Balius was black with white spots. Both horses could cry and broke into tears when Achilles' friend  Patroclus died.

Estos caballos se llamaban Janto y Balio. Janto era bayo, de un blanco amarillento. Y podía hablar, pero sólo para profetizar. Janto profetizó la muerte de Patroclo. Balio era negro con manchas blancas. Ambos caballos podían llorar y estallaron en lagrimas cuando murió Patroclo. 

Achilles third horse was called Pedasus. This horse was not immortal. He was killed in battle, but when he died, the gods allowed his spirit to carry the spirit of Patroclus to the isle of the blessed and there both can be found spending their afterlives. 

Aquiles poseía un tercer caballo. Se llamaba Pédaso. Este caballo no era inmortal. Murió en batalla, pero los dioses permitieron que su espíritu llevase al espíritu de Patroclo a la isla de los benditos y allí siguen ambos disfrutando de la vida después de la vida. 

Friday 3 November 2023

The mini myth of Summanus / El mini mito de Sumano

 

Long time no see. 
Hace mucho que no nos vemos. 
Today, I want to tell you about Summanus. 
Hoy os quiero hablar de Sumano.


Summanus was a god of Etruscan origin who had his own temple in Rome. Originally, his image could be found in a temple dedicated to Jupiter. One day, lightning struck the temple, landing on the head of the image of Summanus. The head fell into the river Tiber where it was eventually found by people who believed that all this meant Summanus wanted his own temple. And they gave it to him. Summanus was god of nocturnal thunder. He didn't make noise at night to molest or frighten people. He made it to warn people that storms and floods might be about to happen and that they should get up and go keep safe anything they valued that could be 
damaged by these natural disasters. Grateful people would offer Summanus cakes shaped like wheels. 
I love those cakes, which are called summanalia. I think my wife and I should make some one of these days. We will need flour, milk and honey. 

Sumano era un dios de origen etrusco que tenía su propio templo en Roma. Originalmente, su imagen se encontraba en un templo dedicado a Júpiter. Un día, un rayo cayó sobre ese templo, concretamente sobre la cabeza de Sumano que se desprendió y acabó en el río Tiber. Las personas que encontraron la cabeza pensaron que esto significaba que Sumano debía tener su propio templo, y le hicieron uno. Sumano era el dios de los truenos nocturnos. No metía ruido para molestar ni para asustar a la gente. Lo metía para advertir a los mortales que era probable que hubiesen tormentas e inundaciones y que sería mejor que se levantasen y pusiesen a salvo todo lo que valoraban y que podrían estropear estos desastres naturales. En agradecimiento, los devotos de Sumano le ofrecían pasteles con forma de rueda. Me encantan esos pastelitos, que se llaman sumanalias. Creo que mi mujer y yo deberíamos hacer algunos un día de estos. Necesitaremos harina, leche y miel.   

Write a composition of about a hundred words telling us about the worst storm you have been in. Or, if you are afraid of thunder or were so as a child, tell us about this fear. 

Escribe una redacción de unas cien palabras sobre la peor tormenta que has soportado. O, si tienes miedo de los truenos o lo tenías cuando eras pequeño/a, cuéntanos sobre este miedo. 


There is a great article about roman cakes in facebook, and we found this image in it. We´ll try to find a recipe for summanalia. 

Hay un gran artículo sobre pastelitos romanos en facebook, y encontramos esta imagen ahí. Intentaremos encontrar la receta de las sumanalias.  

 

Wednesday 1 November 2023

Labels

Advent Calendar/Calendario de adviento (25) Animal rights / Derechos de los Animales (6) Art / Arte (14) Astronomy / Astronomía (8) Australia /Australia (2) Authors (21) Birthdays / Cumpleaños (30) Carnival / Carnaval (4) Christmas / Navidad (36) Compositions / Redacciones (14) Condolences / Condolencias (5) Constitutionalism / Constitucionalismo (4) Contests / Concursos (2) Coronations/Coronaciones (1) Ecology / Ecología (3) Extracurricular Activities / Actividades Extraescolares (8) Feng Shui (8) Field Trips (1) Films / Películas (7) Geography / Geografía (3) Ghosts / Fantasmas (11) Grammar to Get by / Gramática para apañarse (66) Halloween / Noche de Ánimas (27) Health / Salud (2) History / Historia (32) Human Rights / Derechos Humanos (13) Inventions / Inventos (1) Ireland / Irlanda (9) Laws / Leyes (5) Legends / Leyendas (42) Listening / Escuchar (21) London / Londres (5) Maths / Matemáticas (4) Memes/Memes (2) Messages / Mensajes (4) Mini Calendar / Mini Calendario (10) Mini Mythology / Mini Mitología (77) Mini Zodiac / Mini Zodiaco (12) Mr. Eddy / El Señorito Eddy (5) Music (4) Music / Música (102) Needn´t Be Lost Causes / Causas No Necesariamente Perdidas (4) News / Noticias (25) Novels (6) Nursery Rhymes / Rimas para niños (16) Obituaries / Obituarios (6) Other Animals / Otros Animales (7) People/Gente (44) Plants / Plantas (11) Poems / Poesías (85) Poems / Recommended Reading / Lecturas Recomendadas (10) Poets/ Poetas (40) Precious and the Air / Preciosa y el Aire (4) Recipes / Recetas (19) Recommended Reading / Lecturas Recomendadas (22) Saints / Santos (22) Sayings and Saws and Proverbs and Quotes and Maxims / Dichos y refranes y proverbios y citas y máximas (9) Science / Ciencias (5) Scotland / Escocia (12) Shopping and gifts / Compras y regalos (7) Short Texts to Read / Breves textos que leer (24) Songs / Canciones (118) Speaking / Hablar (14) Special Days / Días Especiales (107) Sports / Deportes (9) Story report / ficha de un cuento (25) Tales of a Minced Forest/Cuentos del Bosque Triturado (120) Toora Chronicles / Crónicas Toora (245) Trailers (11) Valentine´s Day / Día de San Valentín (11) Vocabulary / Vocabulario (37) Wales / Gales (7) Winter /Invierno (1) Writing / Escribir (12)

Blogroll