English/Spanish blog from somewhere in La Mancha / Blog en inglés y español de un lugar de La Mancha

Welcome / Bienvenidos

Thanks for visiting us.
Gracias por visitarnos.
Powered By Blogger

Blog Archive

Saturday 28 August 2010

Multiply by Nine / Multiplica por nueve

Branna

Nine is my favorite number. And one of the things I like about it is that there is an easy way to multiply it up to by ten.


El nueve es mi número favorito y una de las cosas que me gustan del nueve es que hay una manera fácil de multiplicarlo hasta por el diez.


Look at my hands.


Mirad mis manos.






I´ve hidden the first of my fingers -finger number one - because I am going to multiply nine by one. There aren´t any fingers in front of my hidden finger, but behind my hidden finger there are nine fingers. That is the result of multiplying nine by one: nine.

He escondido el primero de mis dedos - el dedo número uno - porque voy a multiplicar nueve por uno. Delante del dedo escondido no hay ningún dedo. Pero detrás del dedo escondido hay nueve dedos. Ese es el resultado de multiplicar nueve por uno: nueve.






Now I have hidden my second finger because I am going to multiply nine by two. There is one finger in front of my hidden finger and there are eight fingers behind my hidden finger. A one on the right and an eight on the left are 18. The result of multiplying nine by two is 18.

Ahora he escondido el segundo de mis dedos porque voy a multiplicar nueve por dos. Delante del dedo escondido hay un dedo. Detrás del dedo escondido hay ocho dedos. Un uno a la izquierda y un ocho a la derecha son 18. El resultado de multiplicar nueve por dos es 18.




Now I am going to multiply nine by three. So I hide finger number three. Now I have two fingers on the right of the hidden finger and seven fingers on the left of the hidden finger. Three times nine is 27.

Ahora voy a multiplicar nueve por tres. Así que escondo el dedo número tres. Ahora tengo un dos a la izquierda del dedo escondido y un siete a la derecha. Nueve por tres son 27.




And when I hide the fourth finger to multiply nine by four, I find I have three on the left and six on the right. The result is 36. Isn´t it easy to multiply like this? Well, you go on and tell me the results.

Y al esconder el cuarto dedo para multiplicar nueve por cuatro, me encuentro con tres a la izquierda y seis a la derecha. El resultado es 36. ¿A qué es muy fácil multiplicar así? Pues sigue tú y dime los resultados.



Five times nine is _ _.

Nueve por cinco son _ _.



Six times nine is _ _.

Nueve por seis son _ _.



Seven times nine is _ _.

Nueve por siete son _ _.


Eight times nine is _ _.
Nueve por ocho son _ _.




Nine times nine is _ _.

Nueve por nueve son _ _.



Ten times nine is _ _.
Y nueve por diez son _ _.
Remember that a zero to the left doesn´t count, but a zero to the right does! That´s why you have to write a zero behind the number of fingers in this picture.
Recuerda que un cero a la izquierda no cuenta, pero un cero a la derecha sí. Por eso debes escribir un cero detras del número de dedos que ves en la foto.

No comments:

Post a Comment

Hello! Comments are very welcome. Thank you. / ¡Hola! Los comentarios son muy bienvenidos.Gracias.

Labels

Advent Calendar/Calendario de adviento (25) Animal rights / Derechos de los Animales (6) Art / Arte (14) Astronomy / Astronomía (8) Australia /Australia (2) Authors (21) Birthdays / Cumpleaños (30) Carnival / Carnaval (4) Christmas / Navidad (36) Compositions / Redacciones (14) Condolences / Condolencias (5) Constitutionalism / Constitucionalismo (4) Contests / Concursos (2) Coronations/Coronaciones (1) Ecology / Ecología (3) Extracurricular Activities / Actividades Extraescolares (8) Feng Shui (8) Field Trips (1) Films / Películas (7) Geography / Geografía (3) Ghosts / Fantasmas (11) Grammar to Get by / Gramática para apañarse (66) Halloween / Noche de Ánimas (27) Health / Salud (2) History / Historia (32) Human Rights / Derechos Humanos (13) Inventions / Inventos (1) Ireland / Irlanda (9) Laws / Leyes (5) Legends / Leyendas (41) Listening / Escuchar (20) London / Londres (5) Maths / Matemáticas (4) Memes/Memes (2) Messages / Mensajes (4) Mini Calendar / Mini Calendario (10) Mini Mythology / Mini Mitología (77) Mini Zodiac / Mini Zodiaco (12) Mr. Eddy / El Señorito Eddy (5) Music (3) Music / Música (101) Needn´t Be Lost Causes / Causas No Necesariamente Perdidas (4) News / Noticias (25) Novels (6) Nursery Rhymes / Rimas para niños (16) Obituaries / Obituarios (6) Other Animals / Otros Animales (7) People/Gente (44) Plants / Plantas (11) Poems / Poesías (84) Poems / Recommended Reading / Lecturas Recomendadas (10) Poets/ Poetas (40) Precious and the Air / Preciosa y el Aire (4) Recipes / Recetas (19) Recommended Reading / Lecturas Recomendadas (22) Saints / Santos (22) Sayings and Saws and Proverbs and Quotes and Maxims / Dichos y refranes y proverbios y citas y máximas (9) Science / Ciencias (5) Scotland / Escocia (12) Shopping and gifts / Compras y regalos (7) Short Texts to Read / Breves textos que leer (24) Songs / Canciones (117) Speaking / Hablar (14) Special Days / Días Especiales (107) Sports / Deportes (9) Story report / ficha de un cuento (25) Tales of a Minced Forest/Cuentos del Bosque Triturado (118) Toora Chronicles / Crónicas Toora (245) Trailers (11) Valentine´s Day / Día de San Valentín (11) Vocabulary / Vocabulario (37) Wales / Gales (7) Winter /Invierno (1) Writing / Escribir (12)

Blogroll