For the English poem/song "The North Wind Doth Blow" and our version of it in Spanish click on Robin.
Para leer nuestra versión en español del poema/canción "The North Wind Doth Blow" pincha en "Petirrojo."
These sentimental verses are useful when teaching children how certain animals fight the cold. The little, endearing animals mentioned include the children themselves.
Estos versos sentimentales sirven para enseñar a los chiquillos como se defienden del frío varios animalitos entrañables, incluidos los mismos niños.
No comments:
Post a Comment
Hello! Comments are very welcome. Thank you. / ¡Hola! Los comentarios son muy bienvenidos.Gracias.