English/Spanish blog from somewhere in La Mancha / Blog en inglés y español de un lugar de La Mancha

Welcome / Bienvenidos

Thanks for visiting us.
Gracias por visitarnos.
Powered By Blogger

Blog Archive

Thursday, 22 October 2020

Three Pumpkins and The Bad Thing / Tres Calabazas y La Cosa Mala

 

I quit publishing because I was upset and angry and now I'm back because I'm even more upset and much angrier. And this is in great part due to the bad thing. On this I have written some verses, published here and today for the first time in English, with a much similar version in Spanish below. 

Dejé de publicar porque estaba molesta y enfadada y ahora vuelvo a publicar porque estoy todavía más molesta y enfadada. Y esto es en gran parte debido a la cosa mala. Sobre esta he escrito unos versos en español con una versión similar en inglés. Se publican ambas versiones por primera vez hoy y aquí. Hay que bajar un poco para verlos, pero ahí abajo están, en verde esperanza. 

THE BAD THING                                         

There’s three pumpkins in my patch.             

I know that this isn’t much.                          

But they would do nicely,                               

If it weren’t precisely                                    

For the bad thing.                                       

Pumpkin One is big and looking mean.          

Wearing a defiant grin,                                  

It’s spoiling for a fight                                  

That it cannot win tonight.                                

Oh, I know why they feel bad!                     

With a candle in their bellies,                         

Their  flames willl quiver just like jellies,        

In the darkness of my living room,                 

Curtains drawn - Ah, the gloom! -                 

Instead of  neath a full, blue  moon!                

Hallows’ Eve  will be here soon,                    

But haunt your house,                                   

Be not man, be mouse!                                

You’ll be safer if you hide                            

Than going  out for a ride                             

Or a stroll                                                    

This fatal fall.                                               

For there’s a bad thing in the air.                  

An open  mouth is its favorite lair.                  

Someone speaks and you’ll stop breathing,     

Someone breathes and you’ll stop speaking!    

Don’t you ask strangers for candy,                 

Or else you may have to bandy                       

With the bad thing  that lurks out there,          

Bad enough to raise one’s hair!                       

Do not touch a stranger’s fingers,                   

For the bad thing also lingers                          

On their tips,                                                  

And  slyly creeps                                           

To your nose or to your lips                           

And from there it swiftly slips                         

Deep in your inside.                                        

Better not to go outside!                                

My three pumpkins I will place                        

Where only I admire their face.                       

With heavy heart I’ll bar my door,                     

Make no creaking on the floor,                         

Curtains draw and lights dim,                           

And pretend I am not in.                                 

But  all night long I’ll sit and croon,                  

Thinking of the full blue moon,                          

Hoping it will grant a boon,                               

Trying hard  to cast a spell                             

To send the bad thing back to hell,                     

Where it belongs, so nevermore                      

Will it darken a friendly door.                                                                                                                 


LA COSA MALA

Tres calabazas hay en mi calabazal.

Sé que son pocas, pero no estarían mal

Si no fuese por la cosa mala.

Una calabaza es muy grande y está enfadada,

Busca bronca, muy confiada,

Pero por mucho que quiera pelear,

Esta noche la batalla aun no va a poder ganar.

Dos y Tres son chiquitas, con cara triste,

No es por algo que hiciste o dijiste.

Es por la cosa mala.  

Con velas en su interior pronto luz darán,

Mas en la noche de ánimas no iluminarán

El camino por el jardín a mi puerta.

Encerradas en mi salón se encontraran.

Por las ventanas ni siquiera se asomarán,

Pues las persianas bajadas estarán,

Por culpa de la cosa mala.

 ¡Ay que pena y que dolor!

¡Esto sí que es un horror!

Horrible es la cosa mala.

Esta noche no salgas, el valiente no te hagas,

Que te espera  ahí  fuera

La cosa mala.

Harás bien en tener por cosa muy cierta

Que su guarida preferida es una boca abierta.

Alguien habla, y  tú dejas de respirar.

Alguien respira, y tú dejas de hablar.

En las puntas de los dedos también gusta habitar

La cosa mala.

Y por ellos se desliza traicionera  para tus adentros penetrar

Y contigo acabar.

Sí, la cosa mala.

Por su culpa no habrá chuches, ni trato que valga.

¡Pobre, ay pobre, del que a pedir salga!

Se la va a jugar.

Por el vecindario es mejor no deambular.

Sólo vuestra  casa conviene embrujar.

Y por eso mis calabazas, que tres he dicho que son,

Sólo iluminarán mi pequeño salón,

Encendidas, aunque algo apagadas,

Más no del todo descorazonadas

Pues tras las cortinas bajadas,

Entonaré muy bajito

Para no hacer ruidito,

Que traicione mi presencia,

Con esperanza y paciencia,

Ahí en mi salón,

A la luna azul una canción.

Y pediré con mi canturreo  

A esta luna un deseo.  

Intentaremos con un hechizo, mis calabazas y yo,

Devolver la cosa mala al infierno del que salió,

Para que nunca más pueda

Cerrar una puerta amiga.

Buena noche te deseo,  y que el cielo te bendiga,

Aquí acaba está canción. 

¡Hasta mejor ocasión!

 

2 comments:

  1. Como siempre, todas las entradas de este blog son una maravilla!!!

    ReplyDelete
  2. Pues es gracias a ti que me enseñaste a utilizar un blog.

    ReplyDelete

Hello! Comments are very welcome. Thank you. / ¡Hola! Los comentarios son muy bienvenidos.Gracias.

Labels

Advent Calendar/Calendario de adviento (25) Animal rights / Derechos de los Animales (6) Art / Arte (15) Astronomy / Astronomía (9) Australia /Australia (2) Authors (27) Birthdays / Cumpleaños (32) Carnival / Carnaval (4) Christmas / Navidad (36) Compositions / Redacciones (14) Condolences / Condolencias (6) Constitutionalism / Constitucionalismo (4) Contests / Concursos (2) Coronations/Coronaciones (1) Ecology / Ecología (3) Extracurricular Activities / Actividades Extraescolares (9) Feng Shui (8) Field Trips (1) Films / Películas (8) Games/Juegos (2) Geography / Geografía (3) Ghosts / Fantasmas (13) Grammar to Get by / Gramática para apañarse (67) Halloween / Noche de Ánimas (31) Health / Salud (2) History / Historia (36) Human Rights / Derechos Humanos (14) Inventions / Inventos (1) Ireland / Irlanda (10) Laws / Leyes (5) Legends / Leyendas (48) Listening / Escuchar (25) London / Londres (5) Maths / Matemáticas (4) Memes/Memes (2) Messages / Mensajes (6) Mini Calendar / Mini Calendario (10) Mini Mythology / Mini Mitología (80) Mini Zodiac / Mini Zodiaco (12) Mr. Eddy / El Señorito Eddy (5) Music (4) Music / Música (105) Needn´t Be Lost Causes / Causas No Necesariamente Perdidas (4) News / Noticias (25) Novels (7) Nursery Rhymes / Rimas para niños (17) Obituaries / Obituarios (6) Other Animals / Otros Animales (7) People/Gente (46) Plants / Plantas (11) Poems / Poesías (93) Poems / Recommended Reading / Lecturas Recomendadas (10) Poets/ Poetas (45) Precious and the Air / Preciosa y el Aire (4) Recipes / Recetas (19) Recommended Reading / Lecturas Recomendadas (25) Saints / Santos (22) Sayings and Saws and Proverbs and Quotes and Maxims / Dichos y refranes y proverbios y citas y máximas (9) Science / Ciencias (5) Scotland / Escocia (13) Shopping and gifts / Compras y regalos (7) Short Texts to Read / Breves textos que leer (26) Songs / Canciones (121) Speaking / Hablar (14) Special Days / Días Especiales (109) Sports / Deportes (9) Story report / ficha de un cuento (25) Tales of a Minced Forest/Cuentos del Bosque Triturado (130) Toora Chronicles / Crónicas Toora (245) Trailers (11) Valentine´s Day / Día de San Valentín (11) Vocabulary / Vocabulario (39) Wales / Gales (7) Winter /Invierno (1) Writing / Escribir (12)

Blogroll