English/Spanish blog from somewhere in La Mancha / Blog en inglés y español de un lugar de La Mancha

Welcome / Bienvenidos

Thanks for visiting us.
Gracias por visitarnos.
Powered By Blogger

Blog Archive

Thursday 14 April 2011

Nauta's Mini Mythology - Hesperides / Mini Mitología de Nauta - Hespérides

Nauta

The garden of the Hesperides is an orchard that Hera, the queen of the gods, has in the west of the Mediterranean Sea, close to Cádiz, which is where the ancient Greeks believed the sun set every evening. In this garden there is a tree that grows golden apples and that was the wedding gift Gea, the goddess of the Earth, gave Hera when she agreed to marry Zeus, the king of the gods.

El jardín de las Hespérides es un huerto que tiene Hera, la reina de los dioses, en el oeste del Mar Mediterráneo, cerca de Cádiz, que es donde los griegos pensaban que se ponía el sol. En este jardín se encuentra un árbol que da manzanas de oro, y que fue el regalo de bodas que Gea, la diosa de la tierra, le hizo a Hera cuando esta aceptó casarse con Zeus, el rey de los dioses.





Three maidens watch over this orchard. They are known as the Hesperides because their maternal grandfather is Hesperus, the evening star. Their father is the enormous Atlas, who is big even for a giant, and whose job is to hold the sky up on his shoulders so that it won´t fall on the earth. The dragon Ladon, who never sleeps, helps the Hesperides guard the apples, since many have tried to steal them. They say this dragon has a hundred heads but the person who does our illustrations flatly refused to draw more than one.

Tres doncellas cuidan de este huerto. Son conocidas como las Hespérides, porque su abuelo materno es Héspero, el lucero vespertino. Su padre es el enorme Atlas, grande hasta para ser un gigante, cuya labor consiste en sujetar el cielo sobre sus hombros para que no caiga sobre la tierra. El dragón Ladón, que nunca duerme, ayuda a las Hespérides a cuidar de las manzanas, ya que muchos han intentado robarlas. Dicen de este dragón que tiene cien cabezas, pero la persona que hace nuestras ilustraciones  se negó en redondo a pintar más de una.

The Hesperides love weddings, and when invited always show up just before the bridal night begins, when the sun is about to set, to wish the bride and groom good luck. If you wish to call each by her name, you may call them Hesperia (Evening), Erytheia (the Redhead) and Asterope (the Starry-Faced). And aside from being good at gardening, the Hesperides are famous for their beautiful singing.

A las Hespérides les encantan las bodas y si son invitadas siempre aparecen justo antes del comienzo de la noche de bodas, cuando se está poniendo el sol, para desear buena suerte a los novios. Si deseas llamar a cada una por su nombre puedes llamarlas Hesperia (Anochecer), Erytheia (la Pelirroja) y Asterope (Cara de estrella). Y además de ser estupendas jardineras, las Hespérides tienen fama de cantar muy bien.

Mini Quiz

True or false according to the text above / Verdadero o falso según el texto de arriba:

1. The Garden of the Hesperides is in the east, where the sun rises. / El jardín de las Hespérides está en el este, donde sale el sol.
2. The owner of the Garden of the Hesperides is Hesperus, the evening star. / El dueño del jardín de las Hespérides es Héspero, el lucero vespertino.
3. Atlas is the grandfather of the girls who guard the golden apples. / Atlas es el abuelo de las chicas que cuidan de las manzanas de oro.
4. Atlas carries the earth on his shoulders. Atlas carga la tierra sobre sus hombros. 
5. The dragon Ladon never sleeps. / El dragón Ladón nunca duerme.
6. One of the Hesperides is a redhead. / Una de las Hespérides es pelirroja.
7. The Hesperides frighten thieves away with their terrible singing. / Las Hespérides ahuyentan a los ladrones con sus horribles cantos.

True or false according to information you can find on the Internet: / Verdadero o falso según información que puedes encontrar en Internet:

8. Atlas gave his name to a collection of maps of the Earth. / Atlas ha dado su nombre a una colección de mapas de la tierra.
9. The Atlas Mountains are in Cádiz./  Las Montañas de Atlas están en Cádiz.
10. The first cervical vertebrae is named after Atlas. It supports the head. / La primera vertebra cervical lleva el nombre de Atlas. Sujeta la cabeza.


We found this picture of the Atlas Mountains in Images on the Internet.
 / Encontramos esta foto de las Montañas Atlas en Imágenes de Internet.




No comments:

Post a Comment

Hello! Comments are very welcome. Thank you. / ¡Hola! Los comentarios son muy bienvenidos.Gracias.

Labels

Advent Calendar/Calendario de adviento (25) Animal rights / Derechos de los Animales (6) Art / Arte (14) Astronomy / Astronomía (8) Australia /Australia (2) Authors (21) Birthdays / Cumpleaños (30) Carnival / Carnaval (4) Christmas / Navidad (36) Compositions / Redacciones (14) Condolences / Condolencias (5) Constitutionalism / Constitucionalismo (4) Contests / Concursos (2) Coronations/Coronaciones (1) Ecology / Ecología (3) Extracurricular Activities / Actividades Extraescolares (8) Feng Shui (8) Field Trips (1) Films / Películas (7) Geography / Geografía (3) Ghosts / Fantasmas (11) Grammar to Get by / Gramática para apañarse (66) Halloween / Noche de Ánimas (27) Health / Salud (2) History / Historia (32) Human Rights / Derechos Humanos (13) Inventions / Inventos (1) Ireland / Irlanda (9) Laws / Leyes (5) Legends / Leyendas (42) Listening / Escuchar (21) London / Londres (5) Maths / Matemáticas (4) Memes/Memes (2) Messages / Mensajes (4) Mini Calendar / Mini Calendario (10) Mini Mythology / Mini Mitología (77) Mini Zodiac / Mini Zodiaco (12) Mr. Eddy / El Señorito Eddy (5) Music (4) Music / Música (102) Needn´t Be Lost Causes / Causas No Necesariamente Perdidas (4) News / Noticias (25) Novels (6) Nursery Rhymes / Rimas para niños (16) Obituaries / Obituarios (6) Other Animals / Otros Animales (7) People/Gente (44) Plants / Plantas (11) Poems / Poesías (85) Poems / Recommended Reading / Lecturas Recomendadas (10) Poets/ Poetas (40) Precious and the Air / Preciosa y el Aire (4) Recipes / Recetas (19) Recommended Reading / Lecturas Recomendadas (22) Saints / Santos (22) Sayings and Saws and Proverbs and Quotes and Maxims / Dichos y refranes y proverbios y citas y máximas (9) Science / Ciencias (5) Scotland / Escocia (12) Shopping and gifts / Compras y regalos (7) Short Texts to Read / Breves textos que leer (24) Songs / Canciones (118) Speaking / Hablar (14) Special Days / Días Especiales (107) Sports / Deportes (9) Story report / ficha de un cuento (25) Tales of a Minced Forest/Cuentos del Bosque Triturado (119) Toora Chronicles / Crónicas Toora (245) Trailers (11) Valentine´s Day / Día de San Valentín (11) Vocabulary / Vocabulario (37) Wales / Gales (7) Winter /Invierno (1) Writing / Escribir (12)

Blogroll