English/Spanish blog from somewhere in La Mancha / Blog en inglés y español de un lugar de La Mancha

Welcome / Bienvenidos

Thanks for visiting us.
Gracias por visitarnos.

Blog Archive

Thursday, 7 April 2011

Teenage Queen / Reina Adolescente

La balada de la reina adolescente tiene muchas de las características de las canciones country. Cuenta una historia sencilla que ensalza a la gente sencilla. La reina adolescente, como muchos de los fans de la música country, es de origen nórdico (ojos azules y pelo de oro), vive en su pueblo  (home town), probablemente rodeado de granjas. Perfecta en todos los sentidos, la mejor en todo (tops in all) y nada creida, ya que no se le ha subido a la cabeza (it never once went to her head), está enamorada de un vecino (the boy next door) que trabaja en una tienda de chucherías (candy store). Un cazatalentos (movie scout) se la lleva a Hollywood, donde triunfa en la pantalla (movie screen) y se convierte en una estrella (star, movie queen) pero no es feliz. Un día renuncia a la riqueza y la fama (gave up all her wealth and fame), vende todo lo que tiene, coge un tren y vuelve con el chico de la tienda de chuches. A continuación va la letra para que puedas cantar con Johnny Cash.  



Ballad of a Teenage Queen

(Dream on, dream on teenage queen prettiest girl we've ever seen)
There's a story in our town
Of the prettiest girl around
Golden hair and eyes of blue
How those eyes could flash at you (How those eyes could flash at you)
Boys hung 'round her by the score
But she loved the boy next door who worked at the candy store
(Dream on, dream on teenage queen, prettiest girl we've ever seen)

She was tops in all, they said
It never once went to her head
She had everything it seems
Not a care, this teenage queen (Not a care, this teenage queen)
Other boys could offer more
But she loved the boy next door who worked at the candy store
(Dream on, dream on, teenage queen, you should be a movie queen)

He would marry her next spring
Saved his money, bought a ring
Then one day a movie scout
Came to town to take her out (Came to town to take her out)
Hollywood could offer more
So she left the boy next door working at the candy store
(Dream on, dream on, teenage queen, see you on the movie screen)

Very soon she was a star
Pretty house and shiny car
Swimming pool and a fence around
But she missed her old home town (But she missed her old home town)
All the world was at her door
All except the boy next door who worked at the candy store
(Dream on, dream on teenage queen, saddest girl we've ever seen)

Then one day the teenage star
Sold her house and all her cars
Gave up all her wealth and fame
Left it all and caught a train (Left it all and caught a train)
Do I have to tell you more
She came back to the boy next door who worked at the candy store

(Now this story has some more, you'll hear it all at the candy store)

No comments:

Post a Comment

Hello! Comments are very welcome. Thank you. / ¡Hola! Los comentarios son muy bienvenidos.Gracias.

Wikipedia Search

Labels

Animal rights / Derechos de los Animales (4) Art / Arte (10) Astronomy / Astronomía (7) Australia /Australia (1) Birthdays / Cumpleaños (25) Carnival / Carnaval (4) Christmas / Navidad (32) Compositions / Redacciones (12) Condolences / Condolencias (4) Constitutionalism / Constitucionalismo (4) Contests / Concursos (2) Ecology / Ecología (1) Extracurricular Activities / Actividades Extraescolares (8) Feng Shui (8) Field Trips (1) Films / Películas (4) Geography / Geografía (2) Ghosts / Fantasmas (2) Grammar to Get by / Gramática para apañarse (66) Halloween / Noche de Ánimas (14) Health / Salud (2) History / Historia (16) Human Rights / Derechos Humanos (8) Inventions / Inventos (1) Ireland / Irlanda (3) Laws / Leyes (3) Legends / Leyendas (23) Listening / Escuchar (5) London / Londres (4) Maths / Matemáticas (4) Memes/Memes (2) Messages / Mensajes (1) Mini Calendar / Mini Calendario (10) Mini Mythology / Mini Mitología (71) Mini Zodiac / Mini Zodiaco (12) Mr. Eddy / El Señorito Eddy (5) Music (1) Music / Música (88) Needn´t Be Lost Causes / Causas No Necesariamente Perdidas (1) News / Noticias (25) Nursery Rhymes / Rimas para niños (5) Obituaries / Obituarios (3) Other Animals / Otros Animales (6) People/Gente (27) Plants / Plantas (8) Poems / Poesías (45) Poets (1) Poets/ Poetas (16) Precious and the Air / Preciosa y el Aire (4) Recipes / Recetas (14) Recommended Reading / Lecturas Recomendadas (14) Saints / Santos (18) Sayings and Saws and Proverbs and Quotes and Maxims / Dichos y refranes y proverbios y citas y máximas (9) Science / Ciencias (4) Scotland / Escocia (6) Shopping and gifts / Compras y regalos (7) Short Texts to Read / Breves textos que leer (9) Songs / Canciones (100) Speaking / Hablar (12) Special Days / Días Especiales (84) Sports / Deportes (9) Story report / ficha de un cuento (25) Toora Chronicles / Crónicas Toora (240) Trailers (11) Valentine´s Day / Día de San Valentín (10) Vocabulary / Vocabulario (34) Wales / Gales (5) Writing / Escribir (3)

Blogroll