Lavander is blue, rosemary is green and dreaming is free.
This old English love song has a very catchy tune and is easy to learn.
La lavanda es azul, el romero es verde y soñar es gratis. Esta vieja canción de amor inglesa es muy pegadiza y fácil de aprender.
Lavender's blue, dilly dilly, / La lavanda es azul, que guay, que guay
Rosemary's green / El romero es verde
When you are king, dilly dilly, / Cuando tú seas rey, que guay, que guay
I shall be queen / Yo seré reina
Who told you so, dilly dilly, / ¿Quién te ha dicho eso? Que guay, que guay
Who told you so? / ¿Quién te lo ha dicho?
'Twas my own heart, dilly, dilly / Fue mi propio corazón, que guay, que guay
That told me so / Que me lo dijo.
Set them to work / Pónles a trabajar,
Some to the plough, dilly dilly, / Unos con el arado, que guay, que guay
Some to the fork / Unos con la horqueta
Some to the hay, dilly dilly, / Unos a fabricar paja, que guay, que guay
Some to thresh corn /Unos a trillar maiz,
While you and I, dilly dilly, / Mientras tú y yo, que guay, que guay
Keep ourselves warm in bed / Seguimos calentitos en la cama
Rosemary's green / El romero es verde
When I am king, dilly dilly, / Cuando yo sea rey, que guay, que guay
You shall be queen / Tú serás reina
Who told you so, dilly dilly, / ¿Quién te ha dicho eso? Que guay, que guay
Who told you so? / ¿Quién te lo ha dicho?
'Twas my own heart, dilly, dilly / Fue mi propio corazón, que guay, que guay
That told me so / Que me lo dijo.
We found the image of the lavender field in Images from the Internet.
Encontramos la imagen del campo de lavanda en Imágenes de Internet.
No comments:
Post a Comment
Hello! Comments are very welcome. Thank you. / ¡Hola! Los comentarios son muy bienvenidos.Gracias.