English/Spanish blog from somewhere in La Mancha / Blog en inglés y español de un lugar de La Mancha

Welcome / Bienvenidos

Thanks for visiting us.
Gracias por visitarnos.

Blog Archive

Thursday, 31 January 2008

January says goodbye!/ Enero dice ¡adios!

I´m January. I´m saying goodbye to you today. ´Bye for now. See you next year if all goes well.
Soy enero. Hoy me despido. Adiós por ahora. Nos veremos el año que viene si todo va bien.

Monday, 28 January 2008

Nauta´s Mini Mythology - Titans, Ages, Flood / Mini mitología de Nauta - Titanes, Edades, Diluvio


After the Protogonoi came the Titans. They were huge and many in number and ruled the world for many years. I will tell you stories about the Titans another time. Today, I will only mention two of them, Iapetus and Clymene, who were the parents of the human race.

Despues de los dioses primordiales vinieron los Titanes. Eran muchos y enormes y gobernaron el mundo durante muchos años. Hoy sólo voy a mencionar a dos, Japeto y Climene, padres de la raza humana.
Humans lived through four ages. First came the Golden Age. People were very good. They lived on asphodels and there was no violence. Next came the Silver Age. Men began to fish and they were no longer as good as they used to be. Then came the Age of Bronze. Humans used metals to make swords and spears and hunted for meat. And finally came the evil Iron Age, when fraud, avarice and force ruled the day.

Los humanos pasaron por cuatro edades. Primero fue la Edad de Oro. La gente era muy buena. Vivían de asfodelos y no eran violentos. Entonces vino la Edad de Plata. Los humanos empezaron a pescar y ya no eran tan buenos. Luego llegó la Edad de Bronce. Los humanos usaron los metales para fabricar espadas y lanzas, cazaban y comían carne. Y finalmente llegó la malvada Edad de Hierro, y reinaron el fraude, la avaricia y la fuerza.

A flood was sent to wipe out the evil race of men of the Iron Age. The good Decaulion and Pyrrha alone survived. They were told to cast stones behind them as they walked and the stones Decaulion threw became men, and those Pyrrha threw became women. But because these new men and women came from stones, they were a little hard and stoney. That´s why humans are a little stubborn and not always as kindhearted as they should be.
Los dioses enviaron un diluvio para acabar con los malvados hombres de la Edad de Hierro. Sólo sobrevivieron Decaulión y Pirra porque eran bueños. Los dioses les dijeron que caminasen dejando caer piedrecillas tras ellos y las piedras que tiró Decaulión se convirtieron en hombres y las que tiró Pirra en mujeres. Como los nuevos humanos nacieron de las piedras, eran un poco duros. Por eso los seres humanos son algo tercos y no siempre tan bondadosos como deberían ser.

As for the Titans, they were challenged by their own children, a younger race of gods known as the Olympians, because they lived at the top of Mount Olympus in Greece. Although it seemed impossible, the Titans lost this war. I will tell you the details another time, when I speak of Zeus, the king of the Olympians, a god badly in need of a psychoanalyst.
En cuanto a los Titanes, sus propios hijos se rebelaron contra ellos y surgió una nueva raza de dioses conocida como los Olímpicos porque vivían en lo alto del Monte Olimpo. Aunque parecía imposible, los Titanes perdieron la guerra contra sus hijos. Os contaré los detalles en otra ocasión, cuando os hable de Zeus, rey de los Olímpicos, un dios necesitado de un psicoanalista.

Mini Quiz
Match these words with their meanings: asphodel, cast, challenge, evil, flood, huge, kind-hearted, obstinate, rule, wipe out. / Relaciona estas palabras con su significado: asfodelo, lanzar, retar, malvado, diluvio, enorme, bondadoso, obstinado, regir, arrasar.
__________1. very big / muy grande
__________2. throw / tirar
__________3. a natural disaster involving too much water / un desastre natural provocado por demasiada lluvía.
__________4. a Mediterranean plant of the family of the lily / una planta mediterranea de la familia de las liliáceas.
__________5. eliminate / eliminar
__________6. very bad / muy malo
__________7. govern / gobernar
__________8. stubborn / terco
__________9. of a friendly and sympathetic nature / amable, de buen corazón
__________10. defy / desafíar

Thursday, 24 January 2008

Happy birthday, Vanessa! / ¡Feliz cumpleaños, Vanessa!

Happy birthday, Vanessa! Your friends have asked me to greet you on your birthday.

Here are some birthday songs they can sing for you:

Happy birthday: (Cumpleaños feliz)

Happy birthday to you!
Happy birthday to you!
Happy birthday, dear Vanessa!
Happy birthday to you.

For she´s a jolly good girlie: (Es una muchacha excelente)

For she´s a jolly good girlie!
For she´s a jolly good girlie!
For she´s a jolly good girlie!
That nobody can deny.

For she´s a cute little girlie!
Her hair is shiny and curly!
For she´s a cute little girlie!
That nobody can deny!

Morning greetings (Las Mañanitas)

These are the morning greetings
that King David used to sing
to people on their birthdays!
It is for you that we sing!

The day that you were born
All the flowers burst into bloom,
The nightingales sang sweetly
And the cannons went boom!

The Quails (Las Codornices)

Very early on this morning
The quails began to sing
And their songs bid this day
Every happiness to bring.

If you need a birthday cake, here´s a good page to find a great cake in:

Saturday, 19 January 2008

The Mardi Gras Quiz


There are many colourful parades in many different countries during Carnival, and one of my favorites is the Barkus Parade. It is part of Mardi Gras in New Orleans. Here´s a curious quiz about all this. Here are a few places where you can find the answers:





I - Origins of Mardi Gras:

____1. Mardi Gras is the French name people use to identify the carnival of New Orleans. In English, it means (a)Fat Tuesday b)Grace Day c)Carnival Day). It is the last day before Lent.

____2. The word "carnival" comes from the Latin "carne levare" and means (a)bread and circuses b)goodbye to the flesh c)time flies).

____3. Carnival has its origins in pagan ancestral holidays, but it is related to the (a) Jewish b)Catholic c)Muslim) religion.

____4. Lent is a period of 40 days before Easter Sunday. Carnival is a time of excess before Lent. During Lent, people fast, which means they eat little food. And they can´t eat (a)fish on Friday b) meat c)milk, eggs and chocolate).

____5. New Orleans is in (a)Louisiana b)Virginia c)Kentucky).

____6. Before this territory became part of the U.S.A., it was first a Spanish and then a French colony. (a)Louis the XIVth b)Cardinal Richelieu c)Napoleon) sold it to the Americans.

____7. Most of the Spanish and French people who lived in New Orleans were Catholic and celebrated Carnival. It became (a)popular b)a great tradition c)extinct).

II - Customs and Traditions:
____1. The official colours of Mardi Gras celebrations are (a)red, white and blue b)pink, yellow and black c)green, gold and purple ).

____2. One tradition is to eat (a)Carnival Cake b)Fat Cake c)King Cake). This is a cake that is similar to the Spanish "roscón de reyes."

____3, Inside the cake is a very small figure of a (a)crown b)dog c)baby). The person who eats the piece of cake with this figure in it has to buy the next cake or give the next party.

____4. People begin to eat this cake on (a)January 1 b)January 6 c)February 14). This day is the first day of the Carnival season. They eat these cakes until Lent.

____5. The organizations that parade in the streets of New Orleans are called "krewes." The most famous is "The Mystic Krewe of Comus." In Graeco-Latin mythology, Comus is the handsome, playboy son of the witch (a)Medea b)Circe c)Calypso).

____6. She and her son were always giving parties. But they turned people who had too much fun into (a)stone statues b)trees in a magic forest c)animals, especially pigs.

____7. The Mystic Krewe of Comus is a secret society. Nobody knows who the members of this organization are. During their parade, they wear (a)burkas b)helmets c)masks).

____8. At night, the only illumination is from Naptha-fueled torches carried by (a)girls in white dresses b)white-robed black men c)pages in 18th century clothes).

____9. These torches are called (a)flambeaux b)Chinese lanterns c)hurricane lamps).

____10. Invitations to parties are often still printed in (a)London b)Paris c)Madrid).

____11. The leader of each Carnival organization is called the (a)King b)Rex c)Captain).

____12. One of the most famous parades is the Rex Parade. One of Carnival´s most popular symbols is carried through the streets in this parade. It is the Boeuf Gras, a (a)pig b)ox c)turkey) that is the symbol of the last meat eaten before Lent.

____13. The carts that parade along the streets are called (a)floats b)buses c)limos).

____14. They are kept in (a)garages b)dens c)caves).

____15. Each krewe has a royal court, with a king, a queen, dukes and duchesses, etc.,. Krewe members throw "favors" or "throw" at the spectators. These favors can be coins called (a)silver dollars b)doubloons c)pennies).

____16. They also throw nbecklaces made of coloured, transparent plastic (a)beads b)diamonds c)flowers). Each color has a different meaning. Red will bing you luck in love, green will bring money, etc.,.

____17. These strings of beads hang from trees and balconies all over the city (a)during Carnival b)all year round c)from January to March). They are a symbol of New Orleans.

III - The Barkus Parade

____1. In the Barkus parade, dogs parade along the streets of New Orleans. This Carnival Organization is called The Mystic Krewe of Barkus, from the name of the god of wine, Bacchus, and the word "bark," which in Spanish is (a)ladrar b)can c)colmillo).

____2. This parade was created in (a)1902 b)1992 c)2000) by Thomas Wood.

____3. When some people protested because Mr. Wood took his dog to a bar, he told them he would make her queen of her own parade. (a)Jojo McWood b)Bonita Wood c)Southern Belle) became the first dog to be queen of a parade in New Orleans,

____4. The Captain of The Mystic Krewe of Barkus is always (a)Jojo b)Bonita c)Belle).

____5. The queen of the Barkus Parade is always a female dog that (a)has been adopted by Mr. Wood b)has suffered abuse and been rescued c)was a duchess the year before).

____6. The king of the parade is a male dog that (a)was a duke the year before b)is the father of the queen c)was Captain the year before).

____7. The owners of the dogs that participate in the Barkus Parade have to pay (a)$100 b)$50 c)$25) if they register on the day of the parade. If earlier, it´s cheaper.

____8. This money goes to (a) the Thomas Wood Foundation b)the city of New Orleans c)humane societies that protect different kinds of animals).

____9. After the parade there is a very elegant and fashionable "pawty" to raise funds for humane societies. It´s called the "Barkin´Up the Ritz Ball." Invitations can cost from $10 to $1,500. This ball is held in (a)Mr. Wood´s colonial mansion b)the Windsor Hotel c) the casino of the French Quarter).

____10. Every year, the Barkus Parade has a different theme. The 2008 theme is (a)The Wizard of Paws b)Tails from the Crypt c)Indiana Bones and the Raiders of the Lost Ark d) A Streetdog Named Desire).

Prize Questios: The themes of the Barkus Parade are a play of words having to do with works of lietrature and /or films. What can you say about them?

Versión Española del cuestionario sobre Mardi Gras:
I - Orígenes de Mardi Gras:

____1. Mardi Gras es el nombre francés que la gente utiliza para identificar el carnaval de Nueva Orleans. En Inglés significa (a)Martes Grueso b)Día de gracia c) Día de Carnaval). Es el último día antes de Cuaresma.

____2. La palabra "carnaval" viene de "carne levare". Esto significa (a)pan y circo b)adiós a la carne c)el tiempo vuela).

____3. El Carnaval está basado en fiestas paganas ancestrales, pero tiene relación con la religión (a)judía b)católica c)musulmana).

____4. La Cuaresma es un periodo de cuarenta días anteriores al Domingo de Pascua. Durante la Cuaresma la gente ayuna. Esto significa que comen poca comida y no pueden tomar (a)pescado los viernes b)carne c)leche, huevos y chocolate).

____5, Nueva Orleans está en (a)Louisiana b)Virginia c)Kentucky).

____6. Antes de que este territorio se convirtiese en parte de los Estados Unidos de America, fue primero una colonia española, y después francesa. (a)Luis XIV b) el Cardenal Richelieu b)Napoleón) vendió este territorio a los americanos.

____7. La mayoría de los españoles y franceses que vivían en Nueva Orleans eran católicos y celebraban Carnaval. Se (a) volvió muy popular b) convirtió en una gran tradición c)se extinguió).

II - Costumbres y tradiciones:

____1. Los colores oficiales de la fiesta de Mardi Gras son (a)rojo, blanco y azul b)rosa amarillo y negro c)verde, dorado y púrpura).
____2. Es tradicional comer (a) Tarta de Carnaval b)Tarta Gruesa b)Tarta Rey), que es similar al roscón de reyes.
____3. Dentro de la tarta hay una figura muy pequeña de (a)una corona b)un rey c)un bebé). la persona que se come el pedazo de tarta en la que está la figura tiene que comprar la siguiente tarta o dar la siguiente fiesta.
____4. La gente empieza a comer esta tarta (a)el uno de enero b)el seis de enero c)el catorce de febrero).Este día es el primero de la temporada de Carnaval. Comen esta tarta hasta la Cuaresma.
____5. Las organizaciones que desfilan por las calles deNueva Orleans se llaman "peñas". La más famosa es "La Misteriosa Peña de Como". En la mitología greco-latina, Como es el hijo apuesto y juerguista de la bruja (a)Medea b)Circe c)Calypso).
____6. Ella y su hijo siempre estaban dando fiestas, pero convertían a las personas que se divertían demasiado en (a)estatuas de piedra b)árboles en un bosque mágico c)animales, sobre todo cerdos).
____7. La Misteriosa Peña de Como es una sociedad secreta. Nadie sabe quiénes son los miembros de esta organización. Durante el desfile llevan (a)burkas b)yelmos c)máscaras).
____8. Por la noche la única iluminación viene de antorchas de nafta portadas por (a)muchachas vestidas de blanco b)hombres negros con túnicas blancas c)pages con ropa del siglo dieciocho).

____9. Estas antorchas se llaman (a)flambeaux b)linternas chinas c)lámparas de huracán).
____10. Las invitaciones a las fiestas aun hoy se suelen imprimir en (a)Londres b)Paris c)Madrid).
____11. El líder de cada peña ostenta el título de (a)Rey b)Rex c)Capitán).
____12. Uno de los desfiles más famosos es el llamado "Rex". Durante el mismo uno de los símbolos más populares de Carnaval desfila por las calles. Se trata del "Boeuf Gras", un (a)cerdo b)buey c)pavo) que representa a la última carne que se come antes de la Cuaresma.
____13. Las carrozas que desfilan por las calles se llaman (a)carrozas b)buses c)limusinas).
____14. Se guardan en (a)garajes b)cuchitriles c)cuevas).
____15. Cada peña tiene una corte real, con un rey, una reina, duques y duquesas, etc. Los miembros de las peñas lanzan regalos a los espectadores. Estos regalos pueden ser monedas llamadas (a)dólares de plata b)doblones c)peniques).
____16. También lanzan collares de (a)cuentas b)diamantes c)flores) de plástico transparente o metalizado de distintos colores. Cada color tiene un significado distinto. El rojo trae suerte en el amor, el verde dinero, etc.
____17. Estos collares se encuentran colgados de árboles y balcones por toda la ciudad (a)durante el carnaval b)durante todo el año c)de enero a marzo). Son un símbolo de Nueva Orleans.
III - El desfile Barkus
___1. Durante el desfile Barkus, los perros desfilan por las calles de Nueva Orleans. Esta peña de perros se llama "La Misteriosa Peña de Barkus" por alusión al dios del vino Baco y a la palabra "bark" que significa (a)ladrar b)can c)colmillo) en Inglés.
____2. Esta peña fue creada en el año (a)1902 b)1992 c)2000) por Thomas Wood.
____3. Cuando unas personas protestaron porque el Sr. Wood llevó a su perra a un bar, él respondió que la haría reina de su propio desfile. (a)Jojo McWood b)Bonita Wood c)Belle Woods) se convirtió en la primera perra reina de un desfile en Nueva Orleans.
____4. El Capitán de La Misteriosa Peña de Barkus es siempre (a)Jojo b)Bonita c)Belle).
____5. La reina del desfile es siempre una perrita que (a)ha sido adoptada por el Sr. Wood b)ha sufrido abusos y ha sido rescatada c)fue duquesa el año anterior).
____6. El rey del desfile es un perro que (a)fue un duque el año anterior b) es el padre de la reina c)fue Capitán el año anterior).
____7. Los dueños de los perros que participan en la parada Barkus tienen que pagar (a)$100 b)$50 c)$25) si registran a sus perros el mismo día del desfile. Si lo hacen antes es más barato.
____8. Este dinero va a (a)la fundación Thomas Wood b)la ciudad de Nueva Orleans c)sociedades humanitarias que protegen a distintas clases de animales).
____9. Después del desfile hay una fiesta muy elegante para conseguir fondos para sociedades humanitarias. Se llama "El Baile del Ladrido en el Ritz". Las invitaciones a este baile pueden costar de 80 a 1500 dólares. Se celebra en (a) la mansion colonial del Sr. Wood (b) el hotel Windsor Court (c)el casino del barrio francés).
____10. El desfile Barkus tiene un tema diferente cada año. Se trata de juegos de palabras con los títulos de obras literarias o películas de cine. El tema del 2008 es (a)El Mago de Oz (b)Cuentos de la Cripta (c)Indiana Jones (d)Un Tranvía Llamado Deseo).
Preguntas con Premio: Los temas del desfile tienen que ver con la literatura o el cine. ¿Qué puedes decir de los cuatro citados en la anterior pregunta (III-10)?

Crybabies? ¿Lloronas?


I cry a lot, Hilary.

Yo lloro mucho, Hilary

It´s not fair. Men also cry.

No es justo. Los hombres también lloran.


Glorvina, my blog isn´t about politics.

Glorvina, mi blog no va de política.


I´m only saying people have a right to cry. One of these days I´m going to publish a post on Boudica and other queens of England.

Sólo digo que la gente tiene derecho a llorar. Uno de estos días voy a publicar un post sobre Búdica y otras reinas de Inglaterra.


Oh, no! Boadicea no!

¡Oh, no! Boadicea no!

Queen Mother Elizabeth

Hitler said I was the most dangerous woman in Europe.

Queen Victoria

I´m going to explain how I was really an egalitarian.

Queen Anne

Giving birth to a baby was as dangerous in my time as fighting in a war. I gave birth to twenty children. And none of them outlived me. Is somebody saying I´m a coward because I may have cried?

Queen Elizabeth I

I´ve been in this blog before. A nice man wanted to rescue me for some strange reason. I think he´s Spanish, but I like him better than Philip II.

Boudica / Boadicea

It will take a while to tell my story. To be continued another day.

Wednesday, 16 January 2008

Identitykit photos - Retratos robot


I´ve asked about and some people have given me identitykit photos of Nuño Paez. Could one of these pictures be of the man we are looking for, Goody Estrella?

He preguntado por ahí y algunas personas me han dado retratos robot de Nuño Paez. ¿Se parece alguno de estos retratos al hombre que buscamos?

Goody Estrella

Let me see.

Déjame ver.


A lad named Richard did this one.

Un chico llamado Ricardo hizo este.

Goody Estrella

That could be Nuño. But the lad must have seen him before his legs were cut off. It sure looks a lot like him though.

Ese podría ser Nuño. Pero el mozo debió verle antes de que le cortasen las piernas. Sin embargo, sí que se parece a él.


What about this one?
¿Y este?

Goody Estrella

Hmm. When they saw this person he or she was wearing armour and was ready for battle. Or participating in a tournament or joust. That could be Nuño. But then again, it could be anyone. You must ask Larry and Raoul if they saw his face when he took off his helmet. He´s got a fine horse though.

Hmm. Cuando vieron a esta persona el o ella llevaba armadura y estaba listo o lista para el combate, o participando en un tornéo o justa. Podría ser Nuño. Pero es que podría ser cualquiera. Debes preguntar a Lorenzo y a Raoul si le vieron la cara cuando se quitó el yelmo. Sí que tiene un buen caballo.


And this one... Why, this is my Uncle Ernest!

Y este... ¡Pero si es mi tío Ernesto!

Doña Estrella

He´s got a fine horse too.

También tiene un buen caballo.


My Uncle Ernest, the Dullahan, always has grand horses. Thank you for the identitykit portrait, Sophie. I´ll give it to my Aunt Aislene. She´ll love it, and will surely hang it in her parlour. Hey! What are you two doing here?

Mi tío Ernesto, el Dullahan, siempre tiene estupendos caballos. Gracias por el retrato robot, Sofía. Se lo daré a mi tía Aislene. Le encantará, y seguro que lo cuelga en su salón. ¡Eh! ¿Qué haceis vosotros aquí?

Russet and Onyx

Hello, Michael. Tomorrow is St. Anthony´s day and Glorvina asked Señora Estrella to take us to church to be blessed. Señora Estrella says she´s going to give us a "charity".

Hola, Michael. Mañana es el día de San Antón y Glorvina ha pedido a la Señora Estrella que nos lleve a ser bendecidos. La Señora Estrella dice que nos va a dar una caridad.

Goody Estrella

A charity is a biscuit you eat on St. Anthony´s day.

Una caridad es una galleta que se come el día de San Antón.


I thought St. Anthony´s day was on the 13th of June.

Creía que el día de San Antonio era el 13 de junio.

Russet and Onyx

That´s St. Anthony of Padua´s day. Tomorrow is St. Anthony of Egypt´s day, the 17th of January.

Ese es el día de San Antonio de Padua. Mañana, 17 de enero, es el día de San Antonio de Egipto, San Antón.

St. Anthony of Egypt

I´m Saint Anthony of Egypt. I´m the patron saint of pets.

Yo soy San Antonio de Egipto. Soy el patrón de las mascotas.

St. Anthony of Padua

I´m Saint Anthony of Padua. I´m on good terms with animals too. Especially birds. I´ll be back on June the 13th.

Yo soy San Antonio de Padua. También me llevo bien con los animales, sobre todo con los pájaros, desde que era niño. Volveré el 13 de junio.

Sunday, 13 January 2008

Nauta´s Mini Mythology - Origins / Mini mitología de Nauta - Orígenes

Happy New Year!
¡Felíz Año Nuevo!


Happy New Year! Today, we´re going to begin a new section in this blog.

¡Feliz año nuevo! Hoy vamos a abrir una nueva sección en este blog.

When I was at school, I learned Greek like you learn English. And I learned it reading stories. I´m going to tell you some of these stories.

Cuando yo iba a la escuela, aprendí Griego como tu aprendes inglés. Y lo aprendí leyendo cuentos. Voy a contaros algunos de estos cuentos.

They are part of Latin and Greek mythology. And we´ll start at the very beginning, because it´s a very good place to start.

Son pare de la mitlogía latina y griega. Y empezaremos at principio, porque es el mejor lugar para empezar.

But first, to open my section, I must invoke Janus. He is the god of entrances and beginnings.

Pero primero, para abrir mi sección debo invocar a Jano. Es el dios de las entradas y salidas.


I! I am Janus. I have two faces. I am the god of entrances and beginnings.

¡Yo! Yo soy Jano. Tengo dos caras. Soy el dios de las entradas y salidas.

Did you ever ask yourself why the first month of the year is called January?

¿Alguna vez te has preguntado porque el primer mes del año se llama January en inglés?

It´s because of me, Janus. I open the new year so that the days can come out. I will open this section for Nauta.

Es por mi, Jano. Yo abro el año nuevo para que los días puedan ir saliendo. Abriré el año para Nauta.

Good luck with your section, Flaccus Intrepidus Nauta.

Buena suerte con tu sección, Flaco Intrepido Nauta.


Thank you, Janus. Like I said, we´ll start at the very beginning, with the story of the creation of the world according to classic mythology.

Gracias, Jano. Como dije, empezaremos por el principio, con la historia de la creación del mundo según la mitología clásica.

In classic mythology, there are different versions of the story of the beginning of things.

En la mitología clásica, hay distintas versiones de la historia del comienzo de las cosas.

One story says that at first, everything existed all mixed up. That was Khaos, the caos.

Un relato dice que al principio todo existía, pero mezclado. Eso era el caos, Khaos.

The first two things to come out of Khaos were a dove and a serpent.

Las dos primeras cosas que salieron del Khaos fueron una paloma y una serpiente.

Eurynome and Ophion

We! We are the dove Eurynome and the serpent Ophion. We came out of Khaos and everything else came out after us.

¡Nosotros! Nosotros somos la paloma Eurinome y la serpiente Ofión. Salimos del Khaos y todo lo demás salió despues de nosotros.


A second version of the story of creation says that the first to exist were the Protogonoi.

Una segunda versión de la historia dice que los primeros en existir fueron los Protogenoi. Singular protogenos.
The Protogonoi made up the fabric of the Universe. There are many Protogonoi. They came out of Nothingness.

Ellos constituían la materia del universo. Hay muchos Protogenoi. Salieron de la Nada.

First came Thesis, the Protogonos of Creation. She had the form of a muddy mixture of elements.
Primero llego Thesis, la diosa de la creación. Tenía la forma de una mezcla lodosa de elementos.

From her came Phanes, the Protogonos of Generation. He was born from a silver egg.

De ella salió Fanes, la generación. Nació de un huevo de plata.

Thesis and Phanes

We are the first Protogonoi.

Somos los primeros protogenoi.

We are Thesis, who came out of the muddy mixture of elements and Phanes, born from a silver egg.

Somos Thesis, que salió de una mezcla lodosa de elementos y Fanes, nacido de un huevo de plata.


There are many more Protogonoi in the picture below. See if you can identify them. You can enlarge the picture to see them better.

Hay muchos más protogenoi en el dibujo de abajo. A ver si los puedes identificar. Puedes agrandar el dibujo para verlos mejor.

One of them is Gaia, the Mother Earth.
Uno de ellos es Gaia, la madre tierra.
Bits broke off from the Mother Earth and became the islands, called Nesoi.
Se soltaron trocitos de la madre tierra que se convirtieron en las islas, llamadas Nesoi.
The Ourea are the mountains and their rocky forms rose out of the Mother Earth.
Las montañas se llaman Ourea, y sus formas rocosas surgieron de la madre tierra.
Okeanos was the fresh water that encircled the earth.
Okeanos era el agua dulce que rodea la tierra.
Tethys was the fresh water that flowed within caverns beneath the earth.
Tethys era el agua dulce que fluye por las cavernas subterraneas.
Pontos was the sea and Thalassa was the surface of the sea.

Pontos era el mar y Thalassa era la superficie del mar.
Khaos, the air, filled the gap between heaven and earth.
Khaos era el aire, y llenaba el espacio entre el cielo y la tierra.

Hemera was the Protogonos of the Day, clothed in a sky-blue mantle.
Hemera era el día, vestida con un manto azul celeste.
Nyx was the Night. She wore a star-spangled black mantle.
Nix era la noche. Llevaba un manto negro decorado con estrellas.

Aither was the Protogonos of the Mists of Light, shining in the highest part of the firmament.
Aether era las nieblas de luz que brillan en la parte más alta del firmamento.
Erebos was the Protogonos of the Mists of Darkness, that floated all over the underworld.
Erebos era las nieblas de la oscuridad que flotan por el inframundo.
Ouranos was the solid dome of Heaven.
Ouranos era el techo del cielo.
Tartaros was the pit of hell beneath the Earth.
Tartaros era el agujero que había debajo de la tierra.
Ananke was the Protogonos of Inevitability, Compulsion and Necessity. She was the wife of Khronos, the Protogonos of Time. They encircled the universe in the shape of serpents.
Ananké era la inevitabilidad, la compulsión y la necesidad. Era la esposa de Kronos, el tiempo. Rodeaban el universo con forma de serpiente.


And I am Phusis, Mother Nature herself.

Y yo soy Fusis, la madre naturaleza.
Nauta, that´s enough for today!

¡Nauta! ¡Ya basta por hoy!


1. Janus is the god of entrances and beginnings. How many faces does he have? /Jano es el dios de las entradas y salidas. ¿Cuantas caras tiene?

2. Nauta tells two versions of the Greek myth of the beginning of the universe. Khaos is mentioned in both, In the first version, Khaos is a mixture of everything there is in the universe, all mixed up. Who is Khaos in the second version? / Nauta cuenta dos versiones del principio del universo. Khaos aparece en ambas. En la primera versión Khaos es una nezcla desorganizada de todo lo que hay en el universo. ¿Quién es Khaos en la segunda versión?

3. Ocean is another word for sea. Is Okeanos the sea? / Océano es otra palabra para mar. ¿Es Oceano el mar?

4. What is the plural of Protogonos? / ¿Cual es el plural de Protogeno?
5. What does Nyx have on her mantle? / ¿Qué tiene Nix en su manto?

Monday, 7 January 2008

The Day after the Epiphany / El día despues de Reyes.


With one hand I ate and with the other I gave out sugar coal. And if you get to cut the cake and are first to choose a piece, you can get the biggest share.

Con una mano comía, y con la otra repartía carbón de azúcar. Y si partes y repartes te quedas con la mejor parte.

The Magi

While Alpin saw to the bad kids, we were able to tend to the good kids.

Mientras Alpin se ocupaba de los niños malos, nosotros atendíamos a los buenos.

We were able to motivate the changeling. But what a night he gave us! And there are those who don´t understand why we have to rest for a year!

Logramos motivar al cambiado. Pero menuda nochecita nos dió. ¡Y luego hay quien no entiende eso de que tengamos que descansar durante un año!

Saturday, 5 January 2008

The Magi / Los Magos

The Magi

We´re here. If you are there.

Estamos aquí. Si tú estás ahí.


Gimme all your sugar coal! Now! I said all!

¡Dadme todo el carbón de azúcar! ¡Ahora! ¡He dicho todo!

The Magi

If you want coal, you have to help us give it out. Unfortunately, there are worse kids than you.

Si quieres carbón, tienes que ayudarnos a repartirlo. Desgraciadamente, hay peores niños que tu.


Are you daring me?

¿Me estáis retando?

The Magi

No, we´re offering you a job opportunity.

No, te estamos ofreciendo un empleo.


How can I eat that?

¿Y eso cómo se come?

The Magi



We need help! Where is your cousin Finbar?

Necesitamos ayuda. ¿Donde está tu primo Finbar?


He must be working on my cousin Lira´s present.

Debe de estar trabajando en el regalo de mi prima Lira.

The Magi

He´s still working on that? You´ll have to help us then.

¿Todavía está trabajando en eso? Tendrás que ayudarnos tú entonces.


That´s what you think.

Vais listos.

The Magi

Now is when we have to prove we´re magi.

Ahora es cuando nos toca demostrar que somos magos.


Animal rights / Derechos de los Animales (4) Art / Arte (10) Astronomy / Astronomía (7) Australia /Australia (1) Birthdays / Cumpleaños (25) Carnival / Carnaval (4) Christmas / Navidad (32) Compositions / Redacciones (12) Condolences / Condolencias (4) Constitutionalism / Constitucionalismo (4) Contests / Concursos (2) Ecology / Ecología (1) Extracurricular Activities / Actividades Extraescolares (8) Feng Shui (8) Field Trips (1) Films / Películas (4) Geography / Geografía (2) Ghosts / Fantasmas (2) Grammar to Get by / Gramática para apañarse (66) Halloween / Noche de Ánimas (14) Health / Salud (2) History / Historia (16) Human Rights / Derechos Humanos (8) Inventions / Inventos (1) Ireland / Irlanda (3) Laws / Leyes (3) Legends / Leyendas (23) Listening / Escuchar (5) London / Londres (4) Maths / Matemáticas (4) Memes/Memes (2) Messages / Mensajes (1) Mini Calendar / Mini Calendario (10) Mini Mythology / Mini Mitología (71) Mini Zodiac / Mini Zodiaco (12) Mr. Eddy / El Señorito Eddy (5) Music (1) Music / Música (88) Needn´t Be Lost Causes / Causas No Necesariamente Perdidas (1) News / Noticias (25) Nursery Rhymes / Rimas para niños (5) Obituaries / Obituarios (3) Other Animals / Otros Animales (6) People/Gente (27) Plants / Plantas (8) Poems / Poesías (45) Poets (1) Poets/ Poetas (16) Precious and the Air / Preciosa y el Aire (4) Recipes / Recetas (14) Recommended Reading / Lecturas Recomendadas (14) Saints / Santos (18) Sayings and Saws and Proverbs and Quotes and Maxims / Dichos y refranes y proverbios y citas y máximas (9) Science / Ciencias (4) Scotland / Escocia (6) Shopping and gifts / Compras y regalos (7) Short Texts to Read / Breves textos que leer (9) Songs / Canciones (100) Speaking / Hablar (12) Special Days / Días Especiales (84) Sports / Deportes (9) Story report / ficha de un cuento (25) Toora Chronicles / Crónicas Toora (240) Trailers (11) Valentine´s Day / Día de San Valentín (10) Vocabulary / Vocabulario (34) Wales / Gales (5) Writing / Escribir (3)