English/Spanish blog from somewhere in La Mancha / Blog en inglés y español de un lugar de La Mancha

Welcome / Bienvenidos

Thanks for visiting us.
Gracias por visitarnos.
Powered By Blogger

Blog Archive

Sunday 1 September 2013

In, On, At as prepositions of place / In, On y At como preposiciones de lugar


Hoy para repasar voy a intentar explicar la diferencia entre at, in y on como preposiciones de lugar. Digo lo de preposiciones de lugar porque también tienen otros usos, pero no empecemos a liarnos con eso. De lugar por ahora basta. 

Dicen que at se refiere a un punto, un lugar muy concreto. Sobre todo si estás ahí de pie como un pasmarote. Por ejemplo, at the bus stop = en la parada del autobus. Ese es el ejemplo clásico. 

This girl is sitting at a table. / Esta chica está sentada a una mesa. 

On es para superficies. Por ejemplo, on the table = sobre la mesa. The computer is on the table. / El ordenador está sobre la mesa. 

This cat is lying on a piece of a cardboard box that is on the floor. 
/ Este gato está tumbado sobre un trozo de una caja de cartón que está sobre el suelo. 

In es para sitios cerrados, que tienen límites, fronteras, paredes, volumen. Mary is in her room. / Mary está en su cuarto. Hans is in Berlin. / Hans está en Berlin.

This cat is sitting in a box. / Este gato está sentado en una caja. 

At también se puede referir a un lugar en el que alguien está realizando la actividad que define ese lugar. Por ejemplo, si estás en el teatro viendo una obra de Shakespeare, estás at the theatre. Un alumno que está en su escuela aprendiendo, está at school. Y alguien que está en su casa tumbado cómodamente en un sofá pasando de todo está definitivamente at homePero un fontanero que está en un teatro arreglando una tubería de un baño debería estar in the theatre. Esto porque podría estar en cualquier otra parte cumpliendo está función que no es la que define un teatro. Pero unos actores que están en el escenario representando a Romeo y Julieta están on stage. Y un limpiador que está barriendo el suelo del escenario estaría on the stage.

En relación con medios de transporte se utilizan on e in. Con un coche, se usa in para lo que está dentro del coche, sean objetos o personas. The boys are in the car and their suitcases are in the car too. / Los muchachos están en el coche y sus maletas lo están también. Lo mismo sucede con un taxi porque es un coche. Pero se está on a bus (bus), on a train (tren), on a plane (avión), on a ship (nave, barco) on a bicycle, on a motorcycle si alguién está montado en uno de estos medios de transporte, sobre todo si es con intención de ir a alguna parte en ellos. Pero se puede decir in a boat (barco). They are rowing to Eden in a pea green boat. / Están remando al Edén en una barca verde guisante. He is on a train to Toledo. / Está en un tren que va a Toledo. He is riding on his bike. / Está montado en su bici.  

Otro día complicaré todo esto más. Por hoy, os aconsejo que hagáis el pequeño test que viene a continuación.  

In, On, At Test:
1. There is graffiti ____that wall.
2. There are paintings by Goya ____ the Prado Museum.
3. Jane is ____ the Louvre Museum admiring the Mona Lisa.
4. Peter is ____ home watching a football game on TV.
5. Peter´s wife is ____ the cinema watching a film with their children.
6. John is having dinner ____ a Japanese restaurant.
7. Alfred is ____ a plane to Honolulu.
8. The flower shop is ____ the corner of this street.
9. Jamie is sitting _____ a bench in the park.
10. It´s early. John is still  _____ work.
11. He is ____ the airport. He went there to fetch Lisa.
12. Put that book back _____ the shelf.
13.-14. Matt has stage fright. You can push him ____ the stage, but he´ll never really be ____ stage.
15. He rode all the way to the next town _____ his bike.
16.-17. Leave the lamp you bought _____ your car and let´s have tea _____ this new teashop.
18. There was a lot of money _____ the wallet we found.
19. Who was _____ the party?
20.  We rode _____ camels.
21. Frank is waiting outside _____ a taxi. 
22. They are hiding _____ the backroom of that shop.


No comments:

Post a Comment

Hello! Comments are very welcome. Thank you. / ¡Hola! Los comentarios son muy bienvenidos.Gracias.

Labels

Advent Calendar/Calendario de adviento (25) Animal rights / Derechos de los Animales (6) Art / Arte (14) Astronomy / Astronomía (8) Australia /Australia (2) Authors (21) Birthdays / Cumpleaños (30) Carnival / Carnaval (4) Christmas / Navidad (36) Compositions / Redacciones (14) Condolences / Condolencias (5) Constitutionalism / Constitucionalismo (4) Contests / Concursos (2) Coronations/Coronaciones (1) Ecology / Ecología (3) Extracurricular Activities / Actividades Extraescolares (8) Feng Shui (8) Field Trips (1) Films / Películas (7) Geography / Geografía (3) Ghosts / Fantasmas (11) Grammar to Get by / Gramática para apañarse (66) Halloween / Noche de Ánimas (27) Health / Salud (2) History / Historia (32) Human Rights / Derechos Humanos (13) Inventions / Inventos (1) Ireland / Irlanda (9) Laws / Leyes (5) Legends / Leyendas (41) Listening / Escuchar (20) London / Londres (5) Maths / Matemáticas (4) Memes/Memes (2) Messages / Mensajes (4) Mini Calendar / Mini Calendario (10) Mini Mythology / Mini Mitología (77) Mini Zodiac / Mini Zodiaco (12) Mr. Eddy / El Señorito Eddy (5) Music (3) Music / Música (101) Needn´t Be Lost Causes / Causas No Necesariamente Perdidas (4) News / Noticias (25) Novels (6) Nursery Rhymes / Rimas para niños (16) Obituaries / Obituarios (6) Other Animals / Otros Animales (7) People/Gente (44) Plants / Plantas (11) Poems / Poesías (84) Poems / Recommended Reading / Lecturas Recomendadas (10) Poets/ Poetas (40) Precious and the Air / Preciosa y el Aire (4) Recipes / Recetas (19) Recommended Reading / Lecturas Recomendadas (22) Saints / Santos (22) Sayings and Saws and Proverbs and Quotes and Maxims / Dichos y refranes y proverbios y citas y máximas (9) Science / Ciencias (5) Scotland / Escocia (12) Shopping and gifts / Compras y regalos (7) Short Texts to Read / Breves textos que leer (24) Songs / Canciones (117) Speaking / Hablar (14) Special Days / Días Especiales (107) Sports / Deportes (9) Story report / ficha de un cuento (25) Tales of a Minced Forest/Cuentos del Bosque Triturado (118) Toora Chronicles / Crónicas Toora (245) Trailers (11) Valentine´s Day / Día de San Valentín (11) Vocabulary / Vocabulario (37) Wales / Gales (7) Winter /Invierno (1) Writing / Escribir (12)

Blogroll